2020年2月8日土曜日

長谷川恒之

新規更新されました。 February 08, 2020 at 09:53PM
【外部リンク】
長谷川恒之
https://ift.tt/2H8851K

Barão de Rio Ave

新規更新されました。 February 08, 2020 at 09:49PM
【外部リンク】
Barão de Rio Ave
https://ift.tt/2UCUVlc

Visconde de São Marçal

新規更新されました。 February 08, 2020 at 09:40PM
【外部リンク】
Visconde de São Marçal
https://ift.tt/2SwfkFJ

意味調べるGarbarino Giuseppe

新規更新February 08, 2020 at 06:18PM
【外部リンク】

Garbarino Giuseppe


Frawikinfo:


Giuseppe Garbarino (nato a Portofino, Genova, 1 dicembre 1937) è un musicista italiano, clarinettista, compositore e direttore d'orchestra.

1. Biografia

Durante gli anni dell'adolescenza suona ed improvvisa da autodidatta, cimentandosi alla fisarmonica e il saxofono, attratto dai suoni radiofonici che circolano tra musica popolare e Jazz. D'estate, stimolato dalla presenza degli zii e della madre cantante, appassionati musicisti dilettanti, già a 12 anni inizia ad esibirsi in festive serate musicali.
A 14 anni inizia gli studi di pianoforte privatamente. In quel tempo decide di dedicarsi totalmente alla musica. Lo affascina uno strumento allora molto in voga: il clarinetto, col quale si diploma brillantemente al Conservatorio "N. Paganini" di Genova (1960).
In seguito completa gli studi di Composizione, sotto la guida di Bruno Bettinelli, diplomandosi presso il Conservatorio "A. Boito" di Parma (1972).

2. La figura di clarinettista
In pochi anni vince ben cinque concorsi nazionali e, nel 1963 , il Concorso di Ginevra che gli spalanca le porte al concertismo internazionale. Dal 1963 al 1966 è stato primo clarinetto nell'Orchestra Sinfonica della
RAI di Roma e in seguito al Teatro Alla Scala di Milano (1966-1973) Intraprende un lungo studio sulle nuove tecniche del clarinetto e sul materiale multifonico. Il lavoro, poi riassunto nel Metodo per clarinetto (pubblicato da Suvini Zerboni), raggiunge eco internazionale. Tiene seminari in Inghilterra (a Londra al King's College, alla Guilford University e alla Swansea University) oltre che in Israele (a Tel Aviv, alla Radio e alla Haifa University). Nel 1982 è in tournée In Unione Sovietica (a Mosca, Minsk, Kursk e a Riga).
Inizia anche una collaborazione con Casa Ricordi per un totale aggiornamento del repertorio del clarinetto aprendo il catalogo a rarità e alla nuova musica.
È presente alle commissioni internazionali dei concorsi di Ginevra, di Praga, e Toulon.
Dal 1970 al 1990, è docente di musica da camera per strumenti a fiato al Conservatorio di "G.Verdi" di Milano. Nel 1972 è invitato dall'Accademia Musicale Chigiana di Siena a tenere un nuovo Corso di perfezionamento di clarinetto. In quegli anni suona in duo con importanti pianisti tra cui Nikita Magaloff, col quale tiene concerti nelle maggiori sale europee (tra cui la "Grosse Saale "del Concertgebow di Amsterdam). Partecipa a formazioni cameristiche con Franco Gulli, Salvatore Accardo, Janos Starker, Piero Farulli, Guido Agosti. Ha registrato per la RAI gran parte del repertorio solistico del clarinetto in cicli di trasmissioni che sono state trasmesse per un trentennio. Per la rilevante attività di solista ha ricevuto vari premi nazionali tra cui il "Diapason d'oro" della RAI (1971) e "Il Viotti d'Oro" a Vercelli (1980).

3. La figura di direttore

Attraverso tutto quel fare musica e, dopo gli studi di composizione, si sviluppa a poco a poco una prospettiva artistica ben più ampia. Nel 1973 fonda l'Ensemble Garbarino composto da abilissimi e talentuosi musicisti.
Nel 1983 fonda l'Orchestra Sammartini di Milano e successivamente, nel 1984, l'Orchestra da Camera di Fiesole (Firenze). In seguito, dal 1989 al 2003, è docente dell'Orchestra Giovanile del Corso di Alto perfezionamento di Saluzzo (I Filarmonici di Torino). Nel 1994 tiene un corso di "Musica italiana del 900" alla European Mozart Foundation di Cracovia (Polonia) diretta da Krzysztof Pendereki.
L'ostinata curiosità a cimentarsi con i più svariati repertori, lo portano a sperimentare i più singolari programmi e a scoprire nuovi orizzonti musicali. Forte passione, determinazione, legate ad una crescente esperienza, si declinano in seguito nella direzione d'orchestra.
l'Ensemble Grabarino (con Garbarino direttore e solista) debutta al Teatro Alla Scala Di Milano negli anni '70 (ai tempi di Paolo Grassi Sovraintendente). Presenta cicli dedicati alla 'nuova musica': "Omaggio a Bruno Bettinelli" (3 febbraio 1976), "Profilo di Compositori Sovietici" (3 marzo 1976) e "Omaggio a Goffredo Petrassi" (28 febbraio 1981). Un'Ensemble che, in pochi anni, dopo numerosi concerti nelle principali Associazioni e teatri italiani, diventa strumento primario in ambito europeo per la diffusione della musica del Novecento e contemporanea. Raggiunge fama internazionale partecipando a trasmissioni presso i vari enti radiotelevisivi (BBC, NCRV, ORF, RTE, RSI, RAI). Celebrità collaborano con l'Ensemble: Katy Berberian, Dorothy Dorow, Slavka Taskova, Liliana Poli, Elly Ameling. A seguito di tale attività, nel 1985, Garbarino viene eletto all'unanimità Presidente della Sezione Italiana della ISMC (International Society for Contemporary Music), incoraggiato da Goffredo Petrassi e da Mario Peragallo, che ne erano stati presidenti in passato. Garbarino si dedica per oltre un ventennio a tale attività ideando vari progetti a sostegno dei giovani compositori e strumentisti anche in collaborazione con le sezioni Internazionale della ISMC.
Tra gli anni '80 e '90 Garbarino, col suo Ensemble, collabora col musicologo Enzo Restagno organizzando incontri annuali con celebri compositori presso la Società di Concerti di La spezia. "Serate Omaggio" alle quali partecipano Luigi Nono, Goffredo Petrassi, Franco Donatoni, Yannis Ksenakis, Giacinto Scelsi, Niccolò Castiglioni, Roman Vlad. In seguito intensifica ulteriormente la carriera direttoriale. Fonda l'Orchestra Sammartini di Milano (1984), allo scopo di riproporre un vasto repertorio "Dagli albori della sinfonia all'Ottocento vocale e strumentale italiano", allora ancora poco conosciuto. L'inaugurazione viene affidata allo stimato amico Carlo Zecchi. Vi collaborano vari artisti come il soprano Raina Kabaiwanska, il violinista Felix Ayo, il flautista Maxence Larrieu.
In Italia ha diretto programmi sinfonici presso i diversi Teatri, oltre che le Orchestre Sinfoniche della RAI di Milano e di Torino, all'estero la Filarmonica Nacional de España, a Parigi al Teatro dei Champs Elysees l'Orchestra Pasdeloup, a Zagabria la Filarmonica, a Sofia alla "Sal Bulgaria" l'Orchestra della Radio.
Nel 1991nasce un sodalizio fra "Settembre Musica " di Torino e L'Orchestra Toscanini di Parma con lo scopo di realizzare una scelta di programmi di nuova musica da divulgare all'estero. Garbarino, direttore ospite, in quell'occasione, può disporre di uno sceltissimo gruppo di musicisti dirigendo ben tre programmi di nuova musica italiana. Il progetto viene presentato a A New York (1991) in collaborazione con l'Ambasciata italiana, nel 1993 ad Atene presso l'Aula Magna dell'università e nel 1994 a Parigi al Centre Pomidou.
Dal 1989 l'Ente Arena di Verona gli affida un nuovo incarico: il Festival "Maggio della musica contemporanea" al Teatro Filarmonico. Garbarino vi dirige nuove produzioni sinfoniche e balletti come Il Mandarino meraviglioso di Béla Bartók (coreografia di Piston della Sala di Milano), Arcana di Edgard Varèse, La Follia d'Orlando di Goffredo Petrassi, Jeux di Claude Debussy, oltre a la Messa e la Sinfonia dei Salmi di Igor Stravinskij, oltre a brani di Luigi Dallapiccola, Francesco Malipiero, Paul Hindemith, Francesco Donatoni, Arnold Schönberg, Alban Berg, Nicolò Castiglioni, Bruno Maderna, Luigi Nono, Giacinto Scelsi. Presenta inoltre programmi classici tra cui una tournée col Requiem di Mozart fino al 1996.

4. Opere

Dalla fine degli anni Novanta ad oggi intensifica l'attività di compositore realizzando un vasto catalogo cameristico e sinfonico. Vari lavori sono stati pubblicati dalle case editrici Ricordi, Carisch, Suvini e Zerboni ed Eufonia.

4.1 Per la didattica del clarinetto

- Dialoghi 20 duetti per due clarinetti – ed. Ricordi (ER 2772), Milano, 1977
Monografia – Musica a stampa [IT\ICCU\SBL\1486483]

- Il clarinetto Emissione e tecnica – ed. Ricordi (ER 2786), Milano, 1980
Monografia – Musica a stampa [IT\ICCU\SBL\0303735]

- Metodo per clarinetto Collana Nuova tecnica per strumenti a fiato di legno ,(B.Bartolozzi) traduzione inglese di Reginald Smith Brindle – ed. Suvini Zerboni (S. 8072 Z.), Milano, 1978
Monografia – Musica a stampa [IT\ICCU\SBL\0061167]

- 10 Studi di ogni giorno per clarinetto – ed. BMG Ricordi (ER 2931), Milano, 2003, ISMN M-041-82931-

- Quaderni chigiani 20 studi da concerto sul '900 per clarinetto – ed. Carisch (MK 15165), Milano, 2005, ISBN 88-507-0792-4

- Jingles & Clips tre volumi di duetti e trii per clarinetti
· Vol. I - 15 duetti per due clarinetti, 2006)- ed. Carisch (MK 16116), Milano (ISBN 88-507-0829-7)
· Vol. II - Otto trii per tre clarinetti (Latin-american dances), 2007 - ed. Carisch (MK 17379), Milano (ISBN 978-8850712-16-8)
· Vol. III - Otto trii per tre clarinetti (Old american dances), 2007 – ed Carisch (MK 17380) Milano, SBN 978-88-50712-19-9

4.2 Revisioni

- Aurelio Magnani, 10 Studi capriccio di grande difficoltà per clarinetto – ed. Ricordi, 1987 (ER 2854), Milano, 1987
Monografia – Musica a stampa [IT\ICCU\CFI\0294131]

- Friedrich Demnitz, Studi elementari per clarinetto – ed. Ricordi (ER 2774), Milano, 1977
Monografia – Musica a stampa [IT\ICCU\LO\0348226]

- Robert Stärk, 24 Studi di virtuosismo, op. 51, fascicolo 1 – ed. Ricordi (ER 2817), Milano, 1982
Monografia – Musica a stampa [IT\ICCU\CAG\2043859]

- Robert Stärk, 24 Studi di virtuosismo, op. 51, fascicolo 2 – ed. Ricordi (ER 2818), Milano, 1982
Monografia – Musica a stampa [IT\ICCU\NAP\0368801]

- Robert Stärk, 24 Studi in tutte le tonalità op. 49, fascicolo 1 – ed. Ricordi (ER 2768), Milano, 1977
Monografia – Musica a stampa [IT\ICCU\NAP\0368801]

- Domenico Nocentini, 50 Studi di meccanismo per clarinetto – ed. Ricordi (ER 2809), Milano, 1981
Monografia – Musica a stampa [IT\ICCU\SBL\0635184]

- Wolfgang Amadeus Mozart, 6 Duetti concertanti per due clarinetti, fascicolo 1, 2 e 3 –ed. Ricordi (133219), Milano, anno
Monografia – Musica a stampa [IT\ICCU\LO1\0345804]

- Wolfgang Amadeus Mozart, 6 Duetti concertanti per due clarinetti, fascicolo 4, 5 e 6 – ed. Ricordi (133685), Milano, anno
Monografia – Musica a stampa [IT\ICCU\LO1\0345804]

- Mario Castelnuovo-Tedesco, Sonata per clarinetto e pianoforte, op. 128 – ed. Ricordi (132287), Milano, anno
Monografia – Musica a stampa [IT\ICCU\STA\1105973]

- Gaetano Donizetti, Studio primo per clarinetto – ed. Ricordi (ER 132525), Milano, 1994
Monografia – Musica a stampa [IT\ICCU\CFI\0297379]

- Robert Schumann, Pezzi fantastici, op. 73, per clarinetto e pianoforte – ed. Ricordi (ER 2765), Milano, 1976
Monografia – Testo a stampa [IT\ICCU\SBL\0592279]

- Felix Mendelssohn-Bartholdy, Sonata in Mi bemolle per clarinetto e pianoforte – ed. Ricordi (ER 2777), Milano, 1978
Monografia – Testo a stampa [IT\ICCU\SBL\0170706]

- Carl Maria von Weber, Gran duo concertante, op. 48, per clarinetto e pianoforte – ed. Ricordi (ER 2764), Milano, 1976
Monografia – Testo a stampa [IT\ICCU\SBL\0592281]

- Claude Debussy, Première rhapsodie pour clarinette et piano –ed. Ricordi (ER 133084), Milano, 1980
Monografia – Musica a stampa [IT\ICCU\LO1\0429817]

4.3 Composizioni

- Swin' Serenade per clarinetto e orchestra d'archi – ed. Ricordi (ISMN-M-041-38795), Milano, 1999 (SIAE 99204000501)

⁃ - Bounce (Varianti) per clarinetto e pianoforte, 2003 – ed. Eufonia (181892 C) (SIAE 03189076000)

- American Memories per orchestra d'archi, 2005 (SIAE 05326063900)

- L'Avventura concertone per Jazz Band, 2005 (SIAE 05240086500)

- Yucatan, A Tropical Dance Suite for flute & percussions (flauto, vibrafono, marimba, batteria e percussioni), 2007 (SIAE 07059018800)

- Quintetto "Carradois" per clarinetto e quartetto d'archi, 2008 (SIAE 08056049100)

- For Brass per Quintetto di ottoni (2 trombe, corno, trombone e basso tuba), 2009 (SIAE 10042065600)

- Suite Do Sul per 10 strumenti a fiato (2 flauti, 2 oboi, 2 clarinetti, 2 corni e 2 fagotti), 2009 (SIAE 08243038701)

- Cubana Rhapsody, trio per oboe clarinetto e fagotto, 2010 (SIAE 8092420631-10)

- Figure in viola, espressioni per viola e pianoforte, 2011 (SIAE 14244074200) - ed. Eufonia (ancora senza catalogo)

- Spring Rhapsody per clarinetto basso e pianoforte, 2011 (SIAE 112420336)

- Yellow Suite per quartetto di sassofoni, 2011 (SIAE 11040024801) Eufonia :191993C

- Gesti( quattro invenzioni per violino solo), 2011 (SIAE 11040024701(Eufonia :192953C)

- Fiesta danze cubane per Orchestra Sinfonica, 2011 (SIAE 12245076800) - Organico: 2-2-2—4-2-3-1 timp-perc (2) Archi

- Trio (delle danze), per clarinetto violoncello e pianoforte, 2011 (SIAE 140410 47600)

- For Friends, tre schizzi per clarinetto e contrabbasso, 2014 (SIAE) 140410474

- Gesti 2 per clarinetto piccolo e pianoforte, 2014 - (SIAE 130430680)

- Figure in ombra per clarinetto e pianoforte, 2014 - ed. Eufonia (181879C) (SIAE 14244074100)

- Figure in viola per clarinetto e pianoforte, 2015 - ed. Eufonia (ancora senza catalogo) (SIAE 14244074100)

- Trio (Paesaggi sonori) per violino,violoncello e pianoforte , 2015 (SIAE 15045067300)

- Variabile (otto episodi con finale), per flauto (ottavino), clarinetto (clarinetto basso), violino, viola, violoncello e pianoforte, 2016 (SIAE 150798825436)

- Scherzo (suoni d'estate), quintetto per strumenti a fiato (flauto, oboe, clarinetto, corno e fagotto), 2017 (SIAE 180409370)

- Quattro canzoni per soprano e pianoforte, (su testi poetici di Gianni Bombaci), 2018 (SIAE 18242011600)

- Capriccio quintetto per strumenti a fiato (flauto, oboe, clarinetto, corno e fagotto), 2018 (SIAE 180400938)

- Arrumba (piccola suite brasiliana), per clarinetto basso e pianoforte, 2018 – ed. Eufonia (181891C) (SIAE 18093023300)

- D'Autunno per orchestra d'archi, 2018

5. Discografia

5.1 Esecutore al Clarinetto

- Max Reger Sonate per clarinetto e pianoforte, op. 49 nn. 1 e 2 - Giuseppe Garbarino (clarinetto), Pier Narciso Masi (pianoforte) – Ducale, 1979. Monografia - Registrazione sonora musicale [IT\ICCU\CFI\0611863]

- Valentino Bucchi Concerto per clarinetto solo (Carte fiorentine, 1969) - Giuseppe Garbarino (clarinetto) – Edi Pan, 1979 - Spoglio - Registrazione sonora musicale [IT\ICCU\DDS\1012256]

- Claude Debussy Première rhapsodie (revisione Giuseppe Garbarino); Bohuslav Martinu Sonatine; Igor Stravinsky Tre pezzi per clarinetto solo; Maro Castelnuovo Tedesco Sonata op. 128 (revisione Giuseppe Garbarino) – Edi Pan, 1980

- Vieri Tosatti Concerto Iperciclico per clarinetto e orchestra da camera – Giuseppe Garbarino (clarinetto), - Edi Pan, 1971

5.2 Direttore di orchestre ed ensemble

- Alfredo Casella, Concerto per archi, pianoforte e batteria; Pupazzetti per pianoforte a quattro mani; Serenata per piccola orchestra; L' Adieu à la vie – Siegfried Palm (violoncello), Pietro Barbareschi e Stefano Ragni (pianoforte), Liliane Zucher (mezzo soprano), Festival Orchestra di Villa Margiola, Giuseppe Garbarino (direttore) – Pontelambro - Nuova Era Records, 1992 - Monografia - Registrazione sonora musicale [IT\ICCU\MOD\0990545]

- Alfredo Casella, Serenata per piccola orchestra, op. 46 bis (1930); Concerto per violoncello e orchestra, op. 58 (1934-1935); L'adieu à la vie Op. 26 (1915) ; Pupazzetti, 5 pezzi facili, op. 27 per pianoforte a quattro mani (1915); Concerto per archi, pianoforte, timpani e batteria, op. 69 (1943) - Liliane Zurcher (mezzo soprano), Piero Barbareschi, Stefano Ragni (pianoforte), Siegfried Palm (violoncello), Festival Orchestra di Villa Marigola, Giuseppe Garbarino (direttore) – Torino - Nuova Era Records, 1992 - Monografia - Registrazione sonora musicale [IT\ICCU\DDS\0182607]

- Gian Francesco Malipiero, Grottesco per piccola orchestra; Concerto per violoncello e orchestra; Ricercari per 11 strumenti; Dialogo n. 1 - Sigfried Palm (violoncello), Giuseppe Garbarino (direttore), Festival Orchestra di Villa Marigola – Torino - Nuova Era Records, 1991 - Monografia - Registrazione sonora musicale [IT\ICCU\DDS\0189750]

6. Bibliografia

- Dizionario della Musica e dei Musicisti – Appendice – ed. ITET
- Dizionario degli interpreti musicali – ed. Tea, I dizionari UTET, 1993 (ISBN 88-7819-195-7)
- Le Garzantine, Musica – ed. Garzanti (ISBN 88-11-50484-8)

7. Collegamenti esterni

https://ift.tt/2SrQo2l

https://opac.sbn.it/

https://siae.it

https://ift.tt/389XfEn

James Hunter Blair (1er baronnet)

新規更新されました。 February 08, 2020 at 07:03PM
【外部リンク】
James Hunter Blair (1er baronnet)
https://ift.tt/2vevKec

Concord Township (comté de Delaware, Pennsylvanie)

新規更新されました。 February 08, 2020 at 04:19PM
【外部リンク】
Concord Township (comté de Delaware, Pennsylvanie)
https://ift.tt/31AjKQh

Lanius somalicus

新規更新されました。 February 08, 2020 at 04:22PM
【外部リンク】
Lanius somalicus
https://ift.tt/389CZSZ

Big Ten Conference Baseball Freshman of the Year

新規更新されました。 February 08, 2020 at 04:20PM
【外部リンク】
Big Ten Conference Baseball Freshman of the Year
https://ift.tt/378EYFV

大奈藩王国

新規更新されました。 February 08, 2020 at 04:18PM
【外部リンク】
大奈藩王国
https://ift.tt/3boIwHk

Canon EOS 40D

新規更新されました。 February 08, 2020 at 04:16PM
【外部リンク】
Canon EOS 40D
https://ift.tt/39mzMj9

Darby Township (comté de Delaware, Pennsylvanie)

新規更新されました。 February 08, 2020 at 04:13PM
【外部リンク】
Darby Township (comté de Delaware, Pennsylvanie)
https://ift.tt/2Uznekt

Robert J. McCloskey

新規更新されました。 February 08, 2020 at 04:13PM
【外部リンク】
Robert J. McCloskey
https://ift.tt/2S8FyiD

Acura ILX

新規更新されました。 February 08, 2020 at 04:11PM
【外部リンク】
Acura ILX
https://ift.tt/2OCjCu2

El Jardín de Clarliú

新規更新されました。 February 08, 2020 at 03:51PM
【外部リンク】
El Jardín de Clarliú
https://ift.tt/2vbzNYL

Vita privata di Giacomo I d'Inghilterra

新規更新されました。 February 08, 2020 at 01:21PM
【外部リンク】
Vita privata di Giacomo I d'Inghilterra
https://ift.tt/389hz8T

倫策山

新規更新されました。 February 08, 2020 at 01:31PM
【外部リンク】
倫策山
https://ift.tt/38bdqkv

Peninsula Hotel, Maylands

新規更新されました。 February 08, 2020 at 01:26PM
【外部リンク】
Peninsula Hotel, Maylands
https://ift.tt/2ulcmMy

Malte Heim

新規更新されました。 February 08, 2020 at 01:26PM
【外部リンク】
Malte Heim
https://ift.tt/3blyvL4

Красная горка (Новосибирск)

新規更新されました。 February 08, 2020 at 01:21PM
【外部リンク】
Красная горка (Новосибирск)
https://ift.tt/2Svv5N9

DS 6

新規更新されました。 February 08, 2020 at 01:16PM
【外部リンク】
DS 6
https://ift.tt/2tIMA4s

Ross Knox House

新規更新されました。 February 08, 2020 at 01:03PM
【外部リンク】
Ross Knox House
https://ift.tt/2uxoFW3

Droit de préemption en droit français

新規更新されました。 February 08, 2020 at 12:35PM
【外部リンク】
Droit de préemption en droit français
https://ift.tt/377ExMi

Безвыходная ситуация

新規更新されました。 February 08, 2020 at 09:51AM
【外部リンク】
Безвыходная ситуация
https://ift.tt/3892GmZ

レイプ・リベンジ・ムービー

新規更新されました。 February 08, 2020 at 10:41AM
【外部リンク】
レイプ・リベンジ・ムービー
https://ift.tt/2Uz1oO1

Jorge Preloran

新規更新されました。 February 08, 2020 at 10:00AM
【外部リンク】
Jorge Preloran
https://ift.tt/38b1ijt

Карначёв, Михаил Титович

新規更新されました。 February 08, 2020 at 09:47AM
【外部リンク】
Карначёв, Михаил Титович
https://ift.tt/31ACWxf

意味調べるРанние Буддийские Тексты

新規更新February 08, 2020 at 07:26AM
【外部リンク】

Ранние Буддийские Тексты


195.209.50.131: Создание статьи


Ранние Буддийские Тексты (РБТы), Ранняя Буддийская Литература или Ранние Буддийские Дискурсы относятся к параллельным текстам разделённым Ранними Буддийскими школами. Наиболее широко изучаемым материалом РБТ являются первые четыре палийские никаи, а также соответствующие китайские агамы.<ref></ref><ref name=":0"></ref><ref></ref><ref></ref> Тем не менее, некоторые ученые также отмечают, что некоторые материалы Винаи, такие как Патимоккхи различных буддийских школ, а также некоторые материалы из самых ранних текстов Абхидхармы, также могут быть довольно ранними.<ref></ref><ref name=":1"></ref>

Помимо больших коллекций на пали и китайском, существуют также фрагментарные коллекции материалов РБТ на санскрите, хотанском, тибетском и гандхарийском языках. Современное изучение раннего досектантского буддизма часто опирается на сравнительную науку с использующую эти различные ранние буддийские источники.<ref></ref><ref></ref>

Различные ученые, изучающие буддизм, такие как Ричард Гомбрих, Акира Хиракава, Александр Винн и А.К. Уордер считают, что ранние буддийские тексты содержат материал, который может быть прослежен до самого исторического Будды или, по крайней мере, до ранних лет досектантского буддизма.<ref></ref><ref></ref><ref name=":2"></ref> По мнению японского ученого Акиры Хиракавы, «любая попытка установить подлинные учения исторического Будды должна основываться на этой литературе.<ref></ref>

В буддизме махаяны эти тексты иногда называются текстами «хинаяны» или «шравакаяны» и не считаются работами махаяны.

== Обзор ==
Различные жанры состоят их ранних буддийских текстов, в том числе проза «сутты» (санскр. Сутра, дискурсы), монашеские правила (виная), различные формы стихотворных композиций (например, гатха и удана), смешанные прозаические и стихотворные произведения (гейя) и также списки (матика) монашеских правил или доктринальных тем. Большая часть ранней буддийской литературы является частью жанра «сутта» или «сутра», они обычно помещаются в разные коллекции (называемые никаями или агамами) и составляют «сутту питака» (санскр.: Сутра Питака, «корзина сутр»). ") раздел различных ранних буддийских канонических коллекций называемых Трипитаками (" Тремя корзинами "). Сутты обычно содержат доктринальное, духовное и философское содержание.

Имеются РБТ из разных буддийских школ, особенно из школ тхеравады и сарвастивады, но также из дхармагуптаки, махасангики, махишасаки, муласарвастивады и другие текстов с неясной значимостью.<ref></ref>

По словам Оскара фон Хинубера, основной целью составления РБТ было «сохранить и защитить ортодоксальную традицию». Он добавляет, что на это литературное усилие повлияла ведическая проза брахман.<ref name=":3"></ref> Как отметил фон Хинубер, эти коллекции также содержат первые в истории индийские тексты, посвященные историческим событиям, таким как Махапариниббанасуттанта, в которой рассказывается о смерти Будды. Ранние сутты также почти всегда открываются путем введения географического местоположения события, которое они отображают, включая древние топонимы, которым всегда предшествует фраза «так я слышал» (evaṃ me sutaṃ).<ref name=":3" />

Текстовое свидетельство различных традиций показывает, что к 1-му веку до н.э. до 4-го века н.э. между этими параллельными документами возникли небольшие различия и что эти различия отражали «принадлежность к школе, местные традиции, языковую среду, нестандартные сценарии или любую комбинацию этих факторов ".<ref></ref>

=== Устная передача ===
Эти тексты были первоначально переданы устными методами. По словам Маркуса Бингенхаймера,<blockquote>После смерти основателя буддийские тексты передавались устно на средних индоарийских диалектах (пракритах). В то время как южная традиция в конечном итоге обосновалась на одном из этих диалектов, пали, в качестве ее канонического языка, в Индии и Центральной Азии буддийские тексты были последовательно санскритизированы и / или переведены на другие языки, такие как китайский, тохарский, хотанский, согдийский и тибетский. Кроме того, новые буддийские тексты в Индии, начиная с третьего века, были непосредственно составлены на стандартном санскрите. Поэтому рукописи из северной традиции, особенно из стран Центральной Азии, часто бывают на пракрите (особенно на гандхари) или в какой-то нестандартной форме санскрита, иногда называемой буддийским санскритом, промежуточной ступенью между некоторыми пракритами и стандартным санскритом.<ref></ref></blockquote>Как отметил Марк Аллон, существуют различные причины, по которым современные ученые считают эти тексты переданными в устной форме. К ним относятся внутренние доказательства из самих текстов, которые указывают на то, что они должны быть запомнены и процитированы, отсутствие каких-либо доказательств (будь то археологические или внутренние тексты), что письменность использовалась для сохранения этих текстов, и стилистические особенности самих текстов.<ref></ref>

Важной особенностью ранних буддийских текстов являются формальные характеристики, которые отражают их происхождение в виде устно передаваемой литературы, например, использование повторения и риторических формул.<ref></ref> Другие стилистические особенности, которые выдают устность, включают в себя: использование нескольких синонимов, стандартизированные фразы и отрывки, аналогий с кратким изложением стихов, нумерованные списки и стандартные описывающие рассказы.<ref></ref>

Эти стилистические особенности в отличие от более поздних работ, например сутр Махаяны, содержащих более разработанные и сложные повествования, которые было бы труднее запомнить. Кроме того, РБТ всегда исторически расположены в древних индийских местах, в отличие от многих более поздних работ Махаяны, отображающих себя в качестве провозглашенных Буддой в небесных сферах или других сверхъестественных обстоятельствах.<ref></ref>

Считается, что ранние буддийские тексты были переданы линиями бханака, монахов, которые специализировались на запоминании и чтении определенных сборников текстов,<ref></ref> до тех пор пока они не были в конечном итоге записаны в письменном виде после 1-го века до нашей эры. Как замечает Александр Винн:<blockquote>Хотя нет никаких доказательств написания до Ашоки, точность устной передачи не следует недооценивать. Буддийская община была полна брахманов, которые знали, что ведическая система образования передавала массу сложных текстов, дословно, на все более архаичном языке, в течение более тысячи лет. Поскольку ранним буддистам требовались другие способы устной передачи, для совершенно других текстов были разработаны другие мнемонические приемы, основанные на совместном пении (сангити). В текстах прямо говорится, что этот метод должен был использоваться, и его фактическая форма показывает, что он был использован в широком масштабе.<ref name=":2" /> </blockquote>Некоторые ученые, такие как Винн и Аналайо, обычно считают, что эти тексты были запомнены в фиксированной форме, чтобы их можно было читать дословно (в отличие от других форм устной литературы, таких как эпическая поэзия), и что это было подтверждено во время общих чтений (где мало пространство для импровизации), в то время как другие утверждают, что они могли быть выполнены более поэтическими и импровизационными способами (Л.С. Казинс, Руперт Гетин) с использованием основных списков или формул.<ref></ref>

РБТ также показывают влияние ведических текстов, в том числе принятие определенных ведических поэтических метров, а также формы организации (используя тему и номер). РБТ разделяют подобную терминологию и идеи с ведическими текстами.<ref></ref>Они также делятся определенными метафорами и образами с такими текстами, как «Брихадараньяка-упанишада», такими как соленый вкус океана (AН 8.157 против Брихадараньяка 2.4.11)<ref></ref>

=== Окружающая обстановка и датирование ===
Что касается обстановки, РБТ обычно они изображают мир второго периода урбанизации, включающий в себя небольшие города и деревни и небольшие конкурирующие государства (махаджанапады) с более низким уровнем урбанизации по сравнению с эпохой Маурьев.<ref name=":2" /> Таким образом, РБТ изображают Гангскую равнину до возникновения империи Нанда, обьединившую все эти небольшие конкурирующие государства в течение 4-го века.<ref></ref>

Они также изображают Паталипутру в качестве маленькой деревни Паталигамы, в то время как позже она станет столицей империи Маурьев и крупнейшим городом Индии.<ref></ref> Они не упоминают Ашоку, но упоминают джайнского лидера Махавиру (известного как. Натапутта) в качестве современника Будды.<ref></ref>

РБТ также изображают мелкомасштабную местную экономику во времена до создания сетей междугородной торговли, как отметили Брахмали и Суджато:<blockquote>Говорится, что король Косала Пасенади использовал сандаловое дерево Каси (МН 87,28), что указывает на то, что даже самые высокие слои общества использовали предметы роскоши местного производства. Эту ситуацию, вероятно, следовало ожидать, учитывая политические разногласия в Северной Индии в то время, которые могли осложнить торговлю на большие расстояния.<ref></ref></blockquote>Как отметил фон Хинюбер, упущение любого упоминания о Маурьях в РБТ, таких как Махапариниббанасуттанта, в отличие от других более поздних буддийских текстов, упоминающих их, также является свидетельством их до маурьевской датировки:<blockquote>Учитывая важность возникновения империи Маурья даже при Чандрагупте, более известном своей склонностью к джайнизму, можно предположить, что самая поздняя дата составления Махапариниббанасуттанты, по крайней мере для этой ее части, составляет около 350 320 г. до н.э<ref name=":3" /> </blockquote>По словам Александра Винна,<blockquote>Соответствующие фрагменты текстового материала, найденные в канонах различных сект ... вероятно, восходят к досектантским временам. Маловероятно, что эти соответствия могли быть получены совместными усилиями различных буддийских сект, поскольку такое начинание потребовало бы организации в таких масштабах, которые были просто немыслимы в древнем мире.<ref></ref></blockquote>

=== Археология ===
Эдикты Ашоки являются одними из самых ранних индийских исторических документов, и в некоторых отношениях они согласуются с РБТ.

Согласно Суджато, в эдикте MPE 2 (Сарнатх) используются различные специальные термины РБТ, такие как: «бхиккхусанга, бхиккхуни-сангха, сасана, упасака, анупосатха, сангха бхета, сангха самага (версия Санчи) (чилла-тхитика) .<ref></ref>

Суджато также отмечает, что в указе RE 5 (Калси) говорится: «Добрые дела трудно совершить», «плохие поступки легко совершить», что может быть цитатой из Уданы (5: 8). Аналогичным образом, указ RE 9 (Гирнар) гласит: «Нет дара, подобного дару Дхаммы», что может быть цитатой из РБТ (см. AН 9: 5 или Дхп 354). <ref></ref>

А. Уинн отмечает, что на Малом камееном-эдикте № 3 упоминаются некоторые буддийские тексты, которые были идентифицированы и которые могут показать, что во времена Ашоки (304-232 г. до н.э.) они уже были исправлены. Эти цитаты включают в себя «Рахулавада», возможно относяющуюся к Амбалаттхика Рахуловада Сутте (МН 61).<ref></ref>

Некоторые ранние археологические памятники, такие как ступа Бхархут (наиболее заметные материалы датируются 1-м или 2-м веком до н.э.), содержат много деталей из РБТ, таких как: упоминание Будды Готамы и всех пяти прошлых Будд РБТ, а также царей Аджатасатру и Пасенади. Упоминаются основные события из жизни Будды из РБТ, такие как его пробуждение, первое учение и его смерть. <ref></ref> Согласно Людерсу, «… визит Аджатасатту [к Будде] описан даже в деталях в точности в соответствии с Саманнапхала суттой», а «… отображение визита Сакки следует тексту Саккапаньха сутты» [34].

Другие индийские надписи 1-го и 2-го века н.э. включают такие термины, как дхамма-катхика, петакин и суттантика, что указывает на существование буддийской литературы в это время. <ref name=":2" />

== Существующий материал ==
Большинство современных научных исследований, как правило, сосредоточены на палийских никаях (которые были полностью переведены на западные языки) и китайских агамах (только частично переведенные). Уже в конце 19-го века было известно, что никаи и агамы содержат множество параллельных текстов. В 1882 году Сэмюэл Бил опубликовал свою ''буддийскую литературу в Китае'', где он написал:<blockquote>Париниббана, Брахмаджала, Сигаловада, Дхаммачакка, Каси-Бхарадваджа, Махамангала; Все это я нашел и сравнил с переводами с пали, и обнаружил, что в основном они идентичны. Я не говорю буквально то же самое; они отличаются по незначительным точкам, но идентичны по сюжету и всем важным деталям. И когда коллекции Винаи и Агам будут тщательно изучены, я не сомневаюсь, что мы найдем большинство, если не все палийские сутты в китайской форме. <ref></ref></blockquote>В течение 20-ого века различные ученые, включая Анесаки Масахару и Акунама Чиндзен, начали критические исследования этих соответствий. Вероятно, наиболее важными ранними работами в сравнительном исследовании этих двух сборников являются «Четыре буддийских агамы на китайском языке» Анесаки - «Конкорданс их частей» и «Соответствующие аналоги» в «Палийских никаях» и «Сравнительный каталог китайских« Агам »и« Палийских никай »Аканумы.<ref></ref><ref></ref>

Со временем это сравнительное исследование этих параллельных буддийских текстов стало частью современной науки о буддизме, например, в работе Этьена Ламотта, прокомментировавшего их близкие отношения:<blockquote>Однако, за исключением махаянистских интерполяций в Экоттаре, легко различаемых, рассматриваемые вариации [между никаями и агамами] почти не влияют ни на что, кроме способа выражения или расположения предметов. Доктринальная основа, общая для Никай и Агам, удивительно однородна. Сохраненные и переданные школами сутры, однако, не являются учебными документами, а являются общим наследием всех сект<ref></ref>.</blockquote>Недавнее исследование Бхиккху Аналайо также согласуется с этой позицией. Аналайо утверждает, что тхеравадинская Маджхима Никая и Сарвастивадинская Мадхьяма Агама содержат в основном одни и те же основные доктрины. <ref></ref>

По мнению некоторых азиатских ученых, таких как Инь Шунь, Мидзуно Коген и Мун-Кит Чунг, общий предок Самютта Никаи и Самюкта Агамы является основой для других РБТ.<ref name=":0" />

Недавняя работа была также проделана с другими более фрагментарными материалами, сохранившимися в коллекциях на санскрите, тибетском и гандхари.

=== Палийские РБТ ===
Канон Палийской школы Тхеравады содержит наиболее полную полностью существующую коллекцию РБТ на индийском языке, сохранившуюся до сегодняшнего дня.<ref></ref> Согласно традиции Тхеравады, после того, как она была передана в устной форме, она была впервые записана в первом веке до нашей эры в Шри-Ланке. <ref></ref>

Хотя некоторые ученые, такие как Грегори Шопен, скептически относятся к древности палийских текстов, Александр Винн отмечает, что:<blockquote>Канонические фрагменты включены в «Золотой палийский текст», найденный в реликварии из Шри Кшетры датирующимся поздним 3-им или ранним 4-м веком нашей эры; они почти полностью согласуются с существующими палийскими рукописями. Это означает, что Палийская Трипитака передавалась с высокой степенью точности более 1500 лет. Нет никаких причин, из-за которых такая точная передача не может быть спроецирована на несколько веков назад, по крайней мере, на период, когда она была записана в первом веке до нашей эры, и, вероятно, в дальнейшем.<ref name=":2" /></blockquote>Ранний буддийский материал в Палийском каноне в основном состоит из первых четырех палийских никай, патимоккхи (основной список монашеских правил) и другого материала Виная, а также некоторых частей Кхуддака никаи (главным образом, Сутта Нипаты, Итивуттака, Дхаммапады, Тхеригатхи, Тхерагатхи и Уданы). <ref></ref><ref></ref><ref></ref>

Эти тексты были широко переведены на западные языки.

=== Китайские РБТ ===
РБТ, сохранившиеся в китайском буддийском каноне, включают агамы, коллекции сутр, которые параллельны палийским по содержанию и структуре. <ref name=":4"></ref> Существуют также некоторые различия между дискурсами и сборниками, как показали современные сравнительные исследования, такие как упущение материала, дополнения и изменения в расположении фраз.<ref name=":4" /> Эти различные агамы, возможно, пришли к нам из школ сарвастивады (самьюкта и мадхьяма агамы), школ дхармагуптаки и кашьяпии.<ref></ref> [46] Виная Питака Махасамгхики также сохранилась в китайском переводе. <ref></ref> Некоторые Агамы были переведены на английский язык Исследовательской группой Агама (ИГА) в Институте гуманитарных наук Дхарма Драм.<ref>Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>

Язык этих текстов - это форма древнекитайского языка, называемого буддийским китайским (fójiào Hànyǔ 佛教 漢語) или буддийским гибридным китайским языком (fójiào hùnhé Hànyǔ 佛教 混合 ), демонстрирующим значительную общеупотребительность. Буддистский китайский также показывает значительное количество элементов, которые происходят от исходного языка, в том числе кальки и фонологические транскрипции. <ref></ref> Научный анализ этих текстов показал, что они были переведены с исходных языков среднего индийского пракрита с различной степенью санскритизации. <ref></ref>

В то время как другие китайские агамы в основном соответствуют доктрине палийских никай, различные ученые, такие как Йоханнес Бронкхорст и Этьен Ламотт, считают, что Экоттара Агама (ЭА) находится под влиянием более поздних концепций махаяны .<ref></ref> По словам Ламотта, эти «интерполяции» легко различимы. <ref></ref> Согласно Аналайо, наиболее часто предлагаемая гипотеза состоит в том, что ЭА происходит из школы Махасамгхика.<ref>Analayo, ''Mahāyāna in the Ekottarika-āgama,'' Singaporean Journal of Buddhist Studies, Volume 1, 2013.</ref>

=== РБТ из Пакистана и Афганистана ===
Современные открытия различных фрагментарных коллекций рукописей из Пакистана и Афганистана внесли значительный вклад в изучение ранних буддийских текстов.

Большинство из этих текстов написаны на языке гандхари и письме кхароштхи, но некоторые также были обнаружены на бактрийском языке.<ref name=":5">Allon, M. (2013). ''Recent Discoveries of Buddhist Manuscripts from Afghanistan and Pakistan and Their Significance''. In Wei Shan and Zhang Xuesong (Eds.), ''Religious Studies 2013'', (pp. 28-46). Beijing: Religious Culture Press (Zongjiao Wenhua Chubanshe</ref> По словам Марка Аллона, в гандхарских буддийских текстах есть несколько РБТ, параллельных тем, которые можно найти в других коллекциях, "таких как Экоттарикаагама и Вана-самьютта из Самьютта-никаки / Самьюктаагама". <ref>Allon, Mark. ''The Formation of Canons in the Early Indian Nikāyas or Schools in the Light of the New Gāndhārī Manuscript Finds.'' BUDDHIST STUDIES REVIEW, VOL 35, NO 1-2 (2018).</ref>

Эти тексты включают в себя параллель с анатталакхана-суттой, возможно, принадлежащей школе Дхармагуптака. Несколько публикаций переведены из этих некоторых текстов. <ref>Andrew Glass, Mark Allon. ''Four Gandhari Samyuktagama Sutras'', pp 5, 15.</ref>

По словам Марка Аллона, самые последние крупные находки включают следующие коллекции:.<ref name=":5" />

«Британские библиотеки рукописей кхароштхи», свитки из бересты на языке гандхари и кхароштхи, возможно, принадлежащие школе Дхармагуптака. Они включают в себя сутры в прозе и стихотворные произведения, такие как части Дхармапады, датируемые 1 веком н.э., что делает их самыми ранними обнаруженными рукописями РБТ.

«Рукописи старших кхароштхи», свитки из бересты на языке гандхари и кхароштхи, возможно, принадлежащие школе Дхармагуптака. Большинство из них сохраняют «канонические» сутры в прозе, а также некоторые биографические материалы о жизни Будды, связанные с Винаей.

«Рукописи Шойена», обнаруженные в пещерах Бамиана, коллекция, в которой хранятся как тексты РБТ, так и тексты Абхидхармы и Махаяны на санскрите или гандхари.

Еще одна важная недавняя находка - это «значительная часть большой санскритской рукописи из бересты в Диргхагаме, разделе канона, содержащего длинные беседы, принадлежащего к школе (мула) сарвастивады, датирующейся седьмым или восьмым веками нашей эры»..<ref name=":5" />

=== Абхидхарма ===
Ученые считают, что различные тексты и сборники Абхидхармы (Питаки) являются (главным образом) более поздним материалом (3 век до н.э.) и, следовательно, не являются РБТ <ref>"Abhidhamma Pitaka." Encyclopædia Britannica. Ultimate Reference Suite. Chicago: Encyclopædia Britannica, 2008.</ref>. Несмотря на относительное позднее происхождение произведений Абхидхармы, по мнению таких ученых, как Эрих Фрауваллнер, в раннем слое литературы по Абхидхарме есть сердцевина ранних досектантских материалов, таких как «Тхеравадинская Вибханга», «Дхармаскандха» в «Сарвастиваде» и Шарипутрабхидхарме школы Дхармагуптака. Согласно сравнительному исследованию Фраувалнера, эти тексты, возможно, были разработаны и «построены из одного и того же материала», в основном ранними буддийскими доктринальными списками (пали: матика, санскрит: матрика), образующими«древнюю сердцевину» ранней абхидхармы.<ref name=":1" />

=== Источники Махасамгхики ===
Первый раскол в буддийской общине произошел между так называемыми стхавирами («старейшинами») и махасангхиками («большой общиной»). Таким образом, некоторые ученые, такие как Эдвард Конзе, подчеркивали важность РБТ, имевших параллели как в источниках стхавир, так и махасангхиков. <ref>Reat, Noble Ross. ''"The Historical Buddha and his Teachings"''. In: Encyclopedia of Indian Philosophy. Ed. by Potter, Karl H. Vol. VII: Abhidharma Buddhism to 150 AD. Motilal Banarsidass, 1996, p. 27.</ref> Тем не менее, по сравнению с материалами стхавир, сохранилось меньше текстов Махасангиков.

Одним из важных источников РБТ Махасамгхиков является Махавасту («Великое событие»). Это мифическая жизнь Будды, включающая в себя множество легендарных сказок, но также включает в себя различные параллели РБТ. <ref>Rahula, Bhikkhu Telwatte (1978). ''A Critical Study of the Mahāvastu,'' chapter 2''.'' Motilal Banarsidass.</ref>

Существуют также фрагменты сутр Махапаринирваны и Чамги (Пали: Чанки), относящихся к 3–4-му веку. <ref>Braarvig, Jens et al., eds. ''Buddhist manuscripts of the Schøyen collection vol. I.'' Hermes Academic Publishing, 2000.</ref>

Шалиштамба-сутра (рисовая стеблевая сутра) - это ранний буддийский текст, связанный с школой Махасангики, в котором содержится много параллельных отрывков к палийским суттам. Как отметил Н. Росс Рит, этот текст в целом согласуется с основными доктринами РБТ-стхавир, такими как зависимое происхождение, «срединный путь» между этернализмом и аннигиляционизмом, «пять совокупностей», «три неблагих корня», четыре благородных истины и благородный восьмеричный путь. <ref>Reat, Noble Ross. ''"The Historical Buddha and his Teachings"''. In: Encyclopedia of Indian Philosophy. Ed. by Potter, Karl H. Vol. VII: Abhidharma Buddhism to 150 AD. Motilal Banarsidass, 1996, pp. 28, 33, 37, 41, 43, 48.</ref>

Существуют также различные тексты Винаи Махасангики , содержащих ранний материал, в том числе их монашеский кодекс Пратимокши, почти идентичный стхавирским патимоккхам <ref>Sujato, Bhante; Brahmali, Bhikkhu (2015), ''The Authenticity of the Early Buddhist Texts'' (PDF), Chroniker Press, pp. 45–46, ISBN 9781312911505</ref>.

Китайский Экоттара Агама (增 壹 阿含 經; пиньинь: zēngyī-ahánjīng) была приписана махасангхикам различными учеными, хотя это приписывание остается неопределенным. <ref>G. P. Malalasekera (ed, 2009), ''Encyclopaedia of Buddhism: Volume VIII, fascicle 3.'' p. 822.</ref>

=== Другие фрагментарные источники ===
В тибетском Кангьюре собраны различные РБТ. Питер Скиллинг опубликовал перевод этих текстов на английском языке в своем томе «Махасутры» (Pāli Text Society, 1994). Согласно 84000.co, сайту переводов Тибетского канона, в каталоге Деге Кангьюра говорится, что сутры Тоха 287-359 раздела «Общая сутра» - это «Шравакаянские» произведения, «вероятно, извлеченные из Агам Муласарвастивады».

Другим важным источником раннего буддийского материала в тибетском каноне являются многочисленные цитаты Шаматхадевы в его «Абхидхармакошапайика-тика» (Derge № 4094 / Peking № 5595), комментарий к Абхидхармакоше. Часть этого материала доступна в английском переводе Бхиккхуни Дхаммадинна. <ref>Dhammadinnā. ''The Madhyama-āgama in Śamathadeva's Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā: annotated translation, comparative studies and concordances'' (Dharma Drum Buddhist College Research Series 9), Taiwan: Dharma Drum Publishing Corporation (in preparation).</ref>

Кроме того, многочисленные цитаты из сутры авторами трактатов Саутрантики также являются источником фрагментов РБТ. Школа Саутрантика была известна тем, что сосредоточилась на использовании примеров и отсылок на сутры РБТ. Эти работы включают в себя «Дриштантапанкти» Кумаралаты, Абхидхармамритара-шастру, приписываемую Гхосаке, Абхидхармаватара-шастру, приписываемую Скандиле, и Таттвасиддхи Харивармана.<ref>Charles Willemen, Bart Dessein, Collett Cox (editors) ''Sarvastivada Buddhist Scholasticism'', ''Handbuch Der Orientalistik'', page 108.</ref>

Санскритизированные фрагменты различных ранних буддийских агам также сохранились благодаря археологическим находкам в бассейне реки Тарим и городе Турфан. Эти находки включают версии санскритской Уданаварги. <ref>Nariman, J.K.; Introduction to the Early Buddhist Texts in Sanskritised Prākit from Literary History of Sanskrit Buddhism, Ch 1-6. <nowiki>https://ift.tt/2SvXzGV>

Махаянские трактаты также иногда цитируют РБТ. Согласно Этьену Ламотту, в Dà zhìdù lùn цитируется «около ста сутр Малой колесницы; большинство заимствовано из коллекций Агам.<ref>Lamotte, Etienne; Gelongma Karma Migme Chodron. THE TREATISE ON THE GREAT VIRTUE OF WISDOM OF NĀGĀRJUNA (MAHĀPRAJÑĀPĀRAMITĀŚĀSTRA) VOL. II CHAPTERS XVI-XXX, page 494-495</ref>
<br />

https://ift.tt/2Ozq5Gs

Panické Dravce

新規更新されました。 February 08, 2020 at 08:04AM
【外部リンク】
Panické Dravce
https://ift.tt/386VlUY

Лулли, Фолько

新規更新されました。 February 08, 2020 at 07:30AM
【外部リンク】
Лулли, Фолько
https://ift.tt/37a8co2

Gennaro Hayasaka

新規更新されました。 February 08, 2020 at 08:06AM
【外部リンク】
Gennaro Hayasaka
https://ift.tt/371Eu4w

كوجا (جاكرتا)

新規更新されました。 February 08, 2020 at 08:03AM
【外部リンク】
كوجا (جاكرتا)
https://ift.tt/2SazNRH

200m平泳ぎの歴代日本記録一覧

新規更新されました。 February 08, 2020 at 07:53AM
【外部リンク】
200m平泳ぎの歴代日本記録一覧
https://ift.tt/388GmtJ

Oh d'Éole

新規更新されました。 February 08, 2020 at 07:43AM
【外部リンク】
Oh d'Éole
https://ift.tt/378Juo7

Ранние Буддийские Тексты

新規更新されました。 February 08, 2020 at 07:26AM
【外部リンク】
Ранние Буддийские Тексты
https://ift.tt/2Ozq5Gs

Chiesa di Santa Vittoria Vergine e Martire (Arsita)

新規更新されました。 February 08, 2020 at 05:12AM
【外部リンク】
Chiesa di Santa Vittoria Vergine e Martire (Arsita)
https://ift.tt/378Bnri

Deborah Cannon Partridge Wolfe

新規更新されました。 February 08, 2020 at 05:25AM
【外部リンク】
Deborah Cannon Partridge Wolfe
https://ift.tt/2OCsdwU

杰西卡·梅尔

新規更新されました。 February 08, 2020 at 05:24AM
【外部リンク】
杰西卡·梅尔
https://ift.tt/38agFcb

Eficiência cinética

新規更新されました。 February 08, 2020 at 05:22AM
【外部リンク】
Eficiência cinética
https://ift.tt/2SsQO8I

Артонида

新規更新されました。 February 08, 2020 at 05:22AM
【外部リンク】
Артонида
https://ift.tt/39fITCo

Barcelona-Halbmarathon

新規更新されました。 February 08, 2020 at 05:14AM
【外部リンク】
Barcelona-Halbmarathon
https://ift.tt/39gvAl5

أوشان سويت

新規更新されました。 February 08, 2020 at 04:52AM
【外部リンク】
أوشان سويت
https://ift.tt/2vaJOW6

克里斯蒂娜·科赫

新規更新されました。 February 08, 2020 at 04:47AM
【外部リンク】
克里斯蒂娜·科赫
https://ift.tt/37adIqw

Acido 5-idrossieicosatetraenoico

新規更新されました。 February 08, 2020 at 02:36AM
【外部リンク】
Acido 5-idrossieicosatetraenoico
https://ift.tt/389jeeu

Willie Loughman Forest Rally

新規更新されました。 February 08, 2020 at 02:27AM
【外部リンク】
Willie Loughman Forest Rally
https://ift.tt/31Ck8NX

Vidiná

新規更新されました。 February 08, 2020 at 02:19AM
【外部リンク】
Vidiná
https://ift.tt/2H6iAlY

南卡倫加斯山

新規更新されました。 February 08, 2020 at 02:04AM
【外部リンク】
南卡倫加斯山
https://ift.tt/2vcQoeI

卡塔斯峰

新規更新されました。 February 08, 2020 at 02:02AM
【外部リンク】
卡塔斯峰
https://ift.tt/2OyYyF6

PGS.TS. Nguyễn Anh Tuấn

新規更新されました。 February 08, 2020 at 02:00AM
【外部リンク】
PGS.TS. Nguyễn Anh Tuấn
https://ift.tt/378mTb8

意味調べるفترة غنروكو

新規更新February 07, 2020 at 11:24PM
【外部リンク】

فترة غنروكو


Spotless Mind1988: اضافة بوابات



هو بعد حقبة [[ Jōkyō |جوكيو]] وقبل حقبة [[ Hōei |هوواي]]. امتدت هذه الفترة إلى سنوات من الشهر التاسع من عام 1688 وحتى الشهر الثالث من عام 1704.<ref>Nussbaum, Louis-Frédéric. (2005). "''Genroku''" ; n.b., Louis-Frédéric is pseudonym of Louis-Frédéric Nussbaum, ''see'' [https://ift.tt/1jnxTnS Deutsche Nationalbibliothek Authority File]Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2).</ref>وكان الإمبراطور الحاكم هو<ref name="t415">Titsingh, Isaac. (1834). ''Annales des empereurs du japon'', p. 415.</ref>

تعتبر سنوات''الغنروكو'' عادةً العصر الذهبي [[فترة إيدو|لفترة إيدو]] .Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2) فقد خلقت المائة عام الماضية من السلام والعزلة في اليابان استقرارًا اقتصاديًا نسبيًا. ازدهرت فيها الفنون والعمارة. ولكن كانت هناك عواقب غير متوقعة عندما قام [[شوغون|الشوغونيين]] بتخفيض جودة العملات المعدنية كاستراتيجية لتمويل استمرار بحبوحة فترة''الغِنروكو''. تسبب هذا الخطأ الإستراتيجي في [[تضخم اقتصادي|تضخم]] مفاجئ. بعد ذلك، في محاولة لحل الأزمة التي تلت ذلك، قدّم''[[شوغونية توكوغاوا|الباكوفو]]'' ما أطلق عليه إصلاحات كيوهو.

== أنظر أيضا ==

* ثقافة الغنروكو

== ملاحظات ==


== المراجع ==

* المطرقة ، يشوع. (2006). ''يوكوهاما بيرنينج: الزلزال المميت والحريق الذي اندلع عام 1923 والذي ساعد في شق الطريق إلى الحرب العالمية الثانية'' . نيويورك: [[سايمون وشوستر|سيمون وشوستر]] . ؛ [https://ift.tt/1wOSl5Q OCLC 67774380]
* نوسباوم ، لويس فريديريك وكاثي روث. (2005). ''موسوعة اليابان'' . كامبريدج: [[دار نشر جامعة هارفارد|مطبعة جامعة هارفارد]] . [[International Standard Book Number|ISBN]] &nbsp; [[Special:BookSources/978-0-674-01753-5|978-0-674-01753-5]] ؛ [https://ift.tt/1lp3Uzc OCLC 48943301]
* الصراخ ، تيمون. (2006). [https://ift.tt/2vbdbra ''مذكرات سرية لشوغون: إسحاق بوثينج واليابان ، 1779-1822'' .] لندن: [[روتليدج (دار نشر)|روتليدج كورزون]] . [[International Standard Book Number|ISBN]] &nbsp; [[Special:BookSources/978-0-203-09985-8|978-0-203-09985-8]] ؛ [https://ift.tt/1utQ3r8 OCLC 65177072]
* سميث ، روبرت جون وريتشارد بيردسلي. (2004). ''الثقافة اليابانية: تطورها وخصائصها'' . لندن: [[روتليدج (دار نشر)|روتليدج]] . [[International Standard Book Number|ISBN]] &nbsp; [[Special:BookSources/0-415-33039-4|0-415-33039-4]]
* برينج ، إسحاق . (1834). ''نيهون عدي إيشيران'' ؛ أو ، [https://ift.tt/2p1Iwpg ''أناليس دي إمبيريه دو جابون'' .] باريس: الجمعية الملكية الآسيوية ، صندوق الترجمة الشرقية لبريطانيا العظمى وأيرلندا. [https://ift.tt/1vkNwla OCLC 5850691] .
* تراجانيو ، جيلي. (2004). ''الطريق المجازي لتوكيد: السفر والتمثيل في إيدو وميجي اليابان'' . لندن: [[روتليدج (دار نشر)|روتليدج كورزون]] . [[International Standard Book Number|ISBN]] &nbsp; [[Special:BookSources/9780415310918|9780415310918]] ؛ [https://ift.tt/1ATALCT OCLC 52347509]

[[تصنيف:عقد 1700 في اليابان]]
[[تصنيف:عقد 1690 في اليابان]]
[[تصنيف:عقد 1680 في اليابان]]
[[تصنيف:فترة إدو]]
[[تصنيف:فترات اليابان]]
[[تصنيف:مقالات تحتوي نصا باليابانية]]

https://ift.tt/31A8Xp7

IRIメダル

新規更新されました。 February 08, 2020 at 12:00AM
【外部リンク】
IRIメダル
https://ift.tt/372hfHu

Dr William Henry Roberston

新規更新されました。 February 07, 2020 at 11:58PM
【外部リンク】
Dr William Henry Roberston
https://ift.tt/2UzIaIe

W.G.Bagnall

新規更新されました。 February 07, 2020 at 11:32PM
【外部リンク】
W.G.Bagnall
https://ift.tt/2UySJeD

2-甲基庚烷

新規更新されました。 February 07, 2020 at 11:28PM
【外部リンク】
2-甲基庚烷
https://ift.tt/3bjfOI7

2020年2月7日金曜日

Torbjørn C. Pedersen

新規更新されました。 February 07, 2020 at 08:56PM
【外部リンク】
Torbjørn C. Pedersen
https://ift.tt/2vg6x36

Умершие в январе 2020 года

新規更新されました。 February 07, 2020 at 09:09PM
【外部リンク】
Умершие в январе 2020 года
https://ift.tt/2OAmKXn

Katumbia

新規更新されました。 February 07, 2020 at 09:18PM
【外部リンク】
Katumbia
https://ift.tt/3791Ncu

雜賀慶二

新規更新されました。 February 07, 2020 at 09:06PM
【外部リンク】
雜賀慶二
https://ift.tt/39dIS1N

Philip Naameh

新規更新されました。 February 07, 2020 at 09:04PM
【外部リンク】
Philip Naameh
https://ift.tt/375sAGL

Jean-Jacques Glassner

新規更新されました。 February 07, 2020 at 09:03PM
【外部リンク】
Jean-Jacques Glassner
https://ift.tt/2OAmKGR

دانا سمبولوغلو

新規更新されました。 February 07, 2020 at 08:40PM
【外部リンク】
دانا سمبولوغلو
https://ift.tt/2H922cZ

Jerry Butler

新規更新されました。 February 07, 2020 at 06:27PM
【外部リンク】
Jerry Butler
https://ift.tt/2tB6ZrZ

Turmhügel Lückenrieth

新規更新されました。 February 07, 2020 at 06:26PM
【外部リンク】
Turmhügel Lückenrieth
https://ift.tt/2vg0dIx

Phleum

新規更新されました。 February 07, 2020 at 06:23PM
【外部リンク】
Phleum
https://ift.tt/31wbq43

Выборы в Оренбургский городской совет (2020)

新規更新されました。 February 07, 2020 at 06:12PM
【外部リンク】
Выборы в Оренбургский городской совет (2020)
https://ift.tt/2OBj73v

三宅嘯山

新規更新されました。 February 07, 2020 at 03:30PM
【外部リンク】
三宅嘯山
https://ift.tt/37903QC

Louis Vezant

新規更新されました。 February 07, 2020 at 03:20PM
【外部リンク】
Louis Vezant
https://ift.tt/37bjiJz

WeChat

新規更新されました。 February 07, 2020 at 03:16PM
【外部リンク】
WeChat
https://ift.tt/2OAv2hZ

意味調べる即时成像胶片

新規更新February 07, 2020 at 12:12PM
【外部リンク】

即时成像胶片


Willwongprd:←建立内容为"使用即时胶片成像的照片。 File:Polaroid_film_stages.png|右|缩略图|276x276…"的新页面


[[File:Instant_film_photos.jpg|缩略图|240x240像素|使用即时胶片成像的照片。]]
[[File:Polaroid_film_stages.png|右|缩略图|276x276像素|左上:显影后完全未曝光的胶片 右上: 显影后完全曝光的胶片 左下:在遮光剂下下显影完毕的胶片 右下:未显影的胶片,药包还在相纸底部。]]
即时成像胶片(英语:)适用于即时成像相机及附带设备的一种胶片,亦可用作改装后的一些专业相机,最早由[[宝丽来]]公司推出。这种胶片出厂时就已经包含用于显影和定影照片所需的化学物质,在即时成像设备对胶片曝光后即启动显影过程。<br>
早期宝丽来即时成像相机中含有供胶片拉出的轴,在被拉出的过程中,轴压破胶片内部存放[[显影剂]]和定影剂的药包,均匀分布在曝光的[[负片]]和接收的[[正片]]之间。在胶片夹层显影一段时间后,将正片从负片上剥离下来即显示显影后的照片,因而这种胶片也被称作撕拉片。1972年,宝丽来又推出了一体式胶片,将曝光层和接收层载于一张胶片上,可以自动显影定影,而无需摄影师干预。<br>
即时胶片的尺寸最小可从24毫米×36毫米(0.94英寸×1.42英寸)(类似于135胶片)到最大50.8厘米×61厘米(20英寸×24英寸)尺寸,最受欢迎的尺寸是用于消费者快照的约83毫米×108毫米(3.3英寸×4.3英寸)的相纸(因被边框包围,图像本身较小)。早期的即时胶片以胶卷形式销售,但后来胶片卷则以8或10张一包的形式提供,而单张胶片则可用于具有兼容后背的[[大画幅相机]]。<br>
尽管整体上即时胶片的质量不如传统胶片优秀,但将黑白胶片剥离后,在较小程度上接近传统胶片的质量。在不希望等待一卷常规胶卷完成和处理的情况下,人们就会使用即时胶片,例如,记录执法,医疗保健和科学应用中的证据以及为[[护照]]制作照片和其他身份证明文件,或者只是为了立即查看照片。一些摄影师使用即时胶片进行测试,以在使用常规胶片进行最终曝光之前查看被摄对象的外观。一些艺术家通过在显影过程中干预乳剂,或将乳剂与胶片分离,实现传统摄影无法达到的效果。一定程度上,即时胶片取代了通过热升华、激光和喷墨打印机出片的数字摄影。<br>
即时胶片因其比同时代其它负片具有更大的ISO 4至ISO 20,000[[感光度]],从而广受赞誉。目前典型的即时胶片感光度在ISO 100到1000之间。
目前,世界上有两家公司生产即时胶片,分别是[[富士胶片]]为instax相机或兼容设备的instax和Polaroid Originals(曾名"不可能计划")为较早宝丽来相机(600,SX70,Spectra和8×10)及其OneStep生产的即时胶片。

== 工作原理 ==
即时胶片通过试剂使用扩散转移将[[染料]]从负像转为正像。这个过程因胶片类型会有所差异。

=== 胶卷 ===
1947年埃德温·赫伯特·兰德介绍了 Polaroid-Land 冲洗工艺。<ref name=RitzenthalerMunoffLong>[[Ritzenthaler, Mary Lynn]], Gerald J. Munoff and Margery S. Long. Archives and Manuscripts: Administration of Photographic Collections. SAA Basic Manual Series. Chicago: Society of American Archivists, 1984.</ref>第一款即时胶片成像后得到棕褐色调的照片。<ref name="ACS" />负片在照相机内部曝光,然后和正片对齐,并通过一组轮轴挤压,轴将试剂散布在这两层之间,从而形成"夹心"显影胶片。负片会快速显影,然后一些未曝光的[[溴化银]]颗粒(及其包含的潜像)会被试剂溶解并通过扩散从负片转移到正片。一分钟后,根据胶片类型和环境温度,将负片剥离,即显示出已转印到正片的图像。<ref name="polaroids.theskeltons.org"></ref> 后来在克服化学稳定性问题后,1950年正式发行了黑白即时胶片。<ref name="ACS" />

=== 减色彩色胶片 ===
由于乳剂和染料有多层结构,因而制造彩色即时胶片工艺要复杂得多。胶片由对[[三原色]](红色,绿色和蓝色)敏感的乳剂层组成,每个乳剂层下都有一层[[Cmyk|互补色]](青色,洋红色和黄色)的显影染料。一旦光线使负片曝光,试剂就会在负片和正片之间扩散,并且显影的染料层会迁移到正片表面,在此形成实像。暴露于其各自颜色的乳剂层会阻挡其下方的互补染料,从而再现原始颜色。例如,蓝天的照片会使蓝色乳剂曝光,从而阻挡了其下方的所有黄色染料,并使洋红色和青色染料层迁移到正片以形成蓝色。<ref name="polaroids.theskeltons.org"/>

=== 一体式胶片 ===
此过程类似于添加了定时和接收层的减色彩色即时胶片。兰德的解决方案是加入一个遮光器,当从相机中弹出时,遮光器会变暗,然后变得清晰以显示照片。<ref name="ACS"></ref> 胶片本身整合了所有层,以在整合了塑料小包和框架的宝丽来照片中一并完成照片曝光,显影和定影过程。

=== 加色彩色胶片 ===
加色彩色胶片(例如Polavision和Polachrome幻灯片)使用的是透明的红色,绿色和蓝色线条(每英寸3000行)的色罩和黑白乳剂层,可在幻灯片中产生彩色图像。所得的染料显影剂(未曝光的乳剂)会阻碍不需要的颜色,并投影在所得图像中形成的颜色或颜色组合。由于线条彼此非常接近,因此人眼很容易将原色混合在一起以形成正确的颜色,就像[[液晶显示器|LCD显示器]]或电视一样。例如,一张黄色花朵的照片会使乳液在红色和绿色色罩下而不是蓝色色罩下曝光。显影过程去除了曝光的乳剂(在红色和绿色色罩下),并将未曝光的染料显影剂(在蓝色色罩下)扩散到其接收层,阻挡光线通过,导致投射的光线通过红色和绿色色罩而不是蓝色色罩发光,从而产生黄色。由于胶片密度,成像必然很慢。这种胶片的生产需要高精度技术。

== 胶片品牌 ==

=== 宝丽来 ===
[[File:Polaroid_600_sunflower.jpg|缩略图|宝丽来600型样张,ISO 640, 彩色胶片]]
[[宝丽来|宝丽来公司]]发明并生产了类型最广泛的即时胶片。

* 即时胶卷:分为两个正负胶卷,并在相机内部显影,于1948年推出,直到1992年才生产。
* 片装分体式胶片:1958年推出用于4×5画幅相机的#500片式胶片。每张胶片都包含一个试剂药包、负片和接收用正片,分别装入并在相机外显影。1973年宝丽来推出了8×10画幅片式即时胶片。
* 盒式胶片(撕拉片):1963年推出,胶片包含正片和负片并装在包装中,在相机外部显影。
* 一体式胶片:1972年推出,以包装的形式分发,但每个胶卷信封整合了用于曝光,显影和固定照片的所有化学层。
* Polavision:即时电影胶片,于1978年推出,其图像格式类似于Super 8 mm胶片,并基于加色法。Polavision需要使用特定的相机和台式观察器,但在商业上并没有取得成功,但确实推动了35毫米即时彩色幻灯片的发展。目前已推出市场。
* Polachrome:一种易于显影的35毫米幻灯片胶片,于1983年推出,有彩色,黑白和"蓝色"格式(用于制作标题卡)。每卷胶卷都装有一个含有显影剂的小盒,且被一个称作AutoProcessor的手摇装置从胶片和显影带之间压过。AutoProcessor非常便宜且不需要暗室,但结果却和传统有些不太,且分辨率不如传统胶卷,因为缺失使单色乳剂在彩色中起作用的微小的红,绿,蓝滤光片模具。即使是幻灯片胶片,感光度也很低;在钨丝灯中,Polachrome CS仅有ISO 40的感光度。<br /><br />宝丽来一体式胶片包装通常包含一块扁平的"Polapulse"电池,该电池为相机中的系统提供动力,包括曝光和对焦机构,电子闪光灯和胶片传出电机。胶片包装中的电池可以确保每包新胶片都拥有新电池。<br />目前宝丽来公司(非Polaroid Originals)已不生产胶片,成为一个品牌授权组织,并将品牌授权给其他制造商。比如宝丽来300相机,它是宝丽来品牌的富士[[instax]]。宝丽来PIF-300胶片实质上是贴牌的为富士instax mini胶片。

==== 保存 ====
和其它相纸一样,宝丽来胶片的保存标准也遵照ISO 18920:2000标准。<ref>Albright, G. & Fischer, M. Care of Photographs. Retrieved February 18, 2008, from Northeast Document Conservation Center Web site: [https://ift.tt/389hGBk] </ref> 常规存储条件应小于70[[℉]](约21.1[[℃]]),相对湿度应在30%至35%之间。冷冻条件下(0℉最佳)相对湿度通常比要求的要更低,否则将无济于事。相对湿度低于30%会造成环境过于干燥,并可能导致照片卷曲。一次Polaroid Transfer会从塑料背衬去除乳剂和残留的化学物质,提供保存的另一种形式。

==== 停产 ====
2008年2月,当时由Petters Group Worldwide(英语:)的Thomas J.Petters控制的宝丽来公司宣布将停止生产所有即时胶片;关闭了三家工厂,解雇了450名工人。<ref>Associated Press February 8, 2008</ref> 自2000年以来,所有制造商的化学胶片销售量每年至少下降25%,但富士胶片,尤其是" 不可能计划(现Polaroid Originals)" 胶片引起了人们的兴趣,满足了市场的需求。

==== 一体式胶片 ====
[[File:Polaroid_667_IMGP1864_WP.jpg|缩略图|宝丽来667型ISO 3000一体式胶片]]

* SX-70相机用一体式胶片:自动显影,3.1×3.1英寸
* 600相机用一体式胶片:自动显影,3.1×3.1英寸
* Spectra / Image / 1200相机用一体式胶片:自动显影,3.6×2.9英寸
* Captiva / Vision :用于Captiva和Joycam相机,4.4×2.5英寸,11.1×6.4厘米
* i-Zone:适用于i-Zone和Tomy Xiao相机,1.5×1英寸,3.6厘米×2.4厘米
* i-Zone 200:仅适用于i-Zone200,1.5×1英寸,3.6厘米×2.4厘米
* 330系列 AutoFilm:用于宝丽来CB-33后背,3¼×4¼英寸

==== 盒装胶片/撕拉片 ====
[[File:Polaroid_-_Pack_100_-_Miniportrait_-_P1330809.JPG|缩略图|使用宝丽来Miniportrait相机在宝丽来100型撕拉片上显影的一张照片]]

* 100系列:用于 Land 照相机,定时剥离显影,有时称为660型,10.8×8.3厘米; 4.25×3.25英寸
* 550系列:4×5英寸,用于宝丽来550后背。1981年推出。
* 80系列:8.3×8.6厘米(3¼×3⅜英寸)。1971年推出;在2003年重新推出

==== 胶卷 ====
[[File:Polaroid_3000_1962.jpg|缩略图|宝丽来47型横向ISO 3000胶卷,1962年6月到期]]

* 20系列:用于" The Swinger"照相机,2½英寸×3¼英寸。1965年推出,1979年停产。
* 30系列:用于" Highlander"(80、80A,80B)和J33 Electric Eye相机,2½英寸×3¼英寸。1954年推出,1979年停产。
* 40系列:3¼英寸×4¼英寸,单色型每卷8张,彩色Polacolor类型每卷6张,编号48,适用于1963年之前生产的大多数宝丽来相机。1948年推出,1976年(Polacolor)和1992年(单色)停产

==== 撕拉片 ====

* 50系列:适用于4×5英寸大画幅相机,一次性剥离显影,专业级
* 800系列:适用于8×10英寸大画幅相机,处理器,Daylab 和其他用途

==== Polachrome ====
[[File:35mm_Polaroid_Sofortfilm.JPG|右|缩略图|Polachrome 即时[[反转片|幻灯片胶片]] ]]
PolaBlue,PolaChrome CS,PolaChrome HCP,PolaGraph HC和PolaPan CT均为35毫米即时幻灯片胶片。

==== 更大尺寸 ====

* 20x24: P3 PolaColor,P7 PolaColor和PolaPan
* 40x80:PolaColor ER,ISO 80,彩色

==== 其它及医疗胶片 ====
宝丽来IJT-100透明胶片,1001型X射线照相胶片和3000X型X射线照相胶片。

=== 柯达 ===
[[File:Kodak_PR-10_Satinluxe_instant_film.jpg|缩略图|一包柯达PR-10 Satinluxe即时胶片]]
柯达从1963年到1969年制造了宝丽来即时胶片的组件,1969年宝丽来决定自己制作。柯达最初的计划是生产盒装胶片类型的即时胶片。这款胶片有许多原型和实验使用,并在董事会中私下里进行了许多演示。1972年,宝丽来随SX-70系统的推出发行了一体式胶片时,计划发生了变化。柯达决定取消盒装胶片的发行计划,而将重点放在一体印刷工艺上。几年后,柯达在1976年推出了自己的即时胶片产品,该产品在几方面与宝丽来产品不同:<ref>Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref><br />
柯达即时胶片可以在没有反光镜的情况下从背面曝光,与宝丽来的胶片相反,在正面使用反光镜将其曝光以反转图像。柯达在正面使用了哑光处理,从而能够实现从背面曝光胶片。负片和空壳可以通过从相纸背面剥离来移除它。与宝丽来的一体式胶片包装不同,柯达不包含电池,并且需要使用常规电池。柯达的PR 10胶卷被发现存在褪色稳定性问题。<ref>Wilhelm, Henry and Carol Brower. The Permanence and Care of Color Photographs: Traditional and Digital Color Prints, Color Negatives, Slides, and Motion Pictures. Grinnell: Preservation Publishing, 1993.</ref><br />
宝丽来于1976年4月对[[伊士曼柯达公司]]提起诉讼,指控其侵犯了Edwin Land及其开发团队与即时摄影相关的十项专利。1985年9月,美国马萨诸塞州地方法院裁定七项专利有效且受到侵权,两项无效但受到侵权,一项有效但未被柯达侵权。柯达提出上诉,但遭到拒绝,禁止生产其即时胶片和照相机的禁令生效。几个月后,柯达向最高法院提出的上诉被驳回。1986年1月,柯达宣布不再生产其即时摄影产品。1991年,宝丽来从柯达获得了9.25亿美元的赔偿。<ref>Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>

==== 其它柯达即时胶片 ====
尽管柯达即时胶片已经停产,但富士1980年代起在日本发售的即时胶片与柯达非常相似。图片大小相同,盒子几乎相同,并在塑料组件上进行了一些简单修改;富士Fotorama系列胶片最为合适,它最接近柯达相机,其ISO为160,可以调节相机的许多亮度控件以使用不同的ISO。但FI-10系列在1990年代停产。速度更快的ISO 800即时胶片也可以使用,但是需要在胶片盒或镜头上使用滤镜。

=== 富士胶片 ===

[[File:Fujifilm_Instant_FP.jpg|左|缩略图|和宝丽来即时胶片等效的富士胶片产品]]
在日本,1981年[[富士胶片]]公司从Fotorama系列相机开始推出了自己的即时摄影产品系列。Fotorama这个名字来源于照片和全景图,因为与方形的Polaroid SX-70 / 600胶片相比,该胶片的尺寸很宽。这些一体式胶卷的显影方式,首先是后层,类似于柯达的胶片。由于柯达和宝丽来之间的诉讼仍在进行中,这给富士胶片带来了一个大问题。宝丽来与富士胶片及其在日本的即时胶片专利也有单独的诉讼。柯达失利时,富士胶片与宝丽来合作,允许其相机和胶片保留在市场上,前提是他们需要有一项技术共享协议。宝丽来对繁荣的录像带时代中涉足磁性媒体产生兴趣,并收购了一家名为MagMedia Ltd.的公司。富士胶片在磁性媒体方面的悠久历史可以追溯到1950年代中期。这使得宝丽来可以使用富士胶片广泛的电子,录像带和软盘磁性产品,这也使富士胶片可以使用宝丽来的胶片技术。<br />在1980年代中期,富士胶片推出了更高的ISO 800系统系列,随后在1990年代中期推出了ACE系列。Instant ACE与System 800几乎相同,唯一的区别是ACE中的塑料盒设计不包含弹簧装置(弹簧在相机中)。这些产品大多数仅在日本市场上发售,直到1998年发布instax系列相机发布。富士胶片最初想同时在全球(包括北美和欧洲)发行Instax系列,<ref>Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref> 但最终决定与宝丽来在合作面向美国市场且基于instax mini 10的mio相机上;而在加拿大的确发行了instax Wide 100。另一种产品是Digital instax Pivi胶片,用于其电池供电的便携式打印机,该产品针对希望通过红外,USB和蓝牙从手机打印的群体。<br />
[[File:0484_Fuji_FP-14_(7159464264).jpg|右|缩略图|一台被设计用作护照相机的富士FP-14]]
富士胶片公司为其护照相机系统制作盒装胶片,并自1980年代中期开始在日本以外的地区销售。宝丽来即时胶片的专利到期后,富士的撕拉片即无法律问题。虽然在澳大利亚其作为比宝丽来更为便宜的选择,但由于宝丽来的大多数国家的主导地位,富士在其它地方并不闻名。2000年,富士决定改变他们生产盒式胶片的方式,整个包装使用塑料以代替先前金属和塑料的组合。富士胶片在2003年的PMA大会上宣布其胶片将被提供给北美市场。<br />随着2008年宝丽来即时胶片的停产,富士开始增加盒式底片的种类,进而将更多的即时胶片产品出口到海外市场。2008年11月,instax Wide格式的instax 200相机在美国上市。<ref></ref> 而instax mini系列相机和胶片在2009年下半年在美国上市,其中mini 7s 作为更新的instax 210取代了instax 200。<ref></ref> 富士胶片的FP-100B45即时胶片于2009年9月发布,针对美国市场。 在日本富士胶片停止生产FP-100B之后,FP-3000B45于2011年1月进入北美市场,<ref></ref> 但在2012年停产。<ref>Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref> 在2012年末,富士胶片停产FP-3000B,<ref></ref> 然后在2016年春季停产FP-100C。<ref name=FP-100C /><ref>Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>2017年4月,富士胶片发布了instax SQUARE 1:1格式和兼容的instax SQ10相机。<ref></ref><ref></ref><br />

富士胶片的即时胶片包括:
==== 一体式胶片 ====

* instax Wide系列ISO 800胶片
* instax Mini系列ISO 800胶片
* instax Square系列ISO 800胶片
* ACE系列ISO 800胶片。与富士的Fotorama ACE系列即时照相机兼容。2010年6月停产。
* 800系列ISO 800胶片。与富士的Fotorama 800系列即时照相机兼容。2010年停产。
* F系列ISO 160胶片。与Fotorama F系列即时相机兼容。在1990年代中期停产。
* 其他已停产的胶卷:FI-160 ISO 160(89x114毫米),用于MS-45 4x5相机后背

==== 盒式胶片/撕拉片 ====

* 3.25英寸×4.25英寸(83毫米×108个毫米):与宝丽来100型盒式底片(也称" 660型")兼容。2016年2月停产。<ref name=FP-100C>Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>
* 4英寸×5英寸(100毫米×130毫米):用于富士PA-45支架。与宝丽来550系列胶片的50型4x5盒式底片兼容。2016年停产。<ref>Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>

=== 不可能计划/Polaroid Originals ===
一个称作"不可能计划"的公司收购了宝丽来在荷兰恩斯赫德的旧设备和工厂<ref name="wired-wright">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref><ref>Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>并在他们的网站上说:<ref> The Impossible Project Website – Company claiming to have bought Polaroid factory</ref>
<blockquote>
"我们打算在2010年重新开始生产用于老式宝丽来相机的即时胶片。"
</blockquote>
以及
<blockquote>
"'不可能'的任务不是重建宝丽来一体式胶片,而是(在战略合作伙伴的帮助下)开发具有新特性的新产品,其中包括由经过优化的现代化流水线生产的优化新组件。以一个新品牌的名称出售一种具有创造性而新颖的模拟材料将符合一体式胶片在全球的重新定位。
</blockquote>
2010年3月22日,其宣布他们成功生产了与宝丽来SX-70/600即时相机兼容的即时胶片并宣布了两个新产品,PX100和PX600。他们的PX100 Silver Shade即时胶片是与SX-70相机兼容的宝丽来即时胶片的单色及可操作替代品,而PX600 Silver Shade即时胶片与600相机兼容且制剂已被通过改进的胶片取代。<br />该公司于2017年更名为Polaroid Originals,生产600,SX-70,Spectra和8×10彩色和单色胶片,并带有各种彩色边框。它还生产I-Type胶片,与传统的600胶片相比,它们省去了电池(因此降低了成本),可用于其Impossible I-1相机(2016年发布),宝丽来OneStep 2相机(2017年9月发布)及其宝丽来OneStep+相机(2018年9月发布)。<ref name="digitaltrends-mathies">"[https://ift.tt/2xlz1ar Polaroid lives again with new brand and OneStep 2 instant camera] Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)" Daven Mathies, [[Digital Trends]], 13 September 2017. Accessed 14 September 2017</ref><ref name="theverge-okane">"[https://ift.tt/2eX25e8 The first Polaroid instant camera in a decade is adorable] Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)" Sean O'Kane, [[The Verge]], 13 September 2017. Accessed 14 September 2017</ref><ref name="petapixel-zhang-sept-2017">"[https://ift.tt/2wqDdkY Polaroid Originals Launches with New OneStep 2 Camera and i-Type Film] Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)" Michael Zhang, Petapixel, 13 September 2017. Accessed 14 September 2017</ref>

=== PLR IP 控股有限公司 ===
Summit Global集团使用宝丽来品牌,开始从宝丽来PIC 300发行基于富士胶片的instax Mini 7的即时摄影相机和胶片。

* 300型,ISO 800,彩色(富士instax Mini 7)

=== New55 Film ===
位于马萨诸塞州阿什兰的一家名为New55 控股(" New55 FILM")的公司将在宝丽来545支架中进行了曝光和处理的一种黑白4×5正负材料投放市场,New55 PN为该材料提供了一个正片和一个4×5负片并可对其进行扫描,接触印刷或放大。New55 控股有限公司在结束其原理验证的研发阶段后,于2017年12月停止运营。<ref></ref>

== 毒性 ==
较常见的即时相纸中包含的用于显影过程的液体或糊状化学药品(如[[氢氧化钠]])具有腐蚀性,会引起化学灼伤。对于这种液体,制造商建议尽可能避免与皮肤接触,并在不慎接触皮肤后立即用大量水冲洗。<ref></ref><ref></ref> 一些即时胶片使用的试剂较少,建议采用的措施也有所不同。

== 参见 ==

* [[底片格式]]
* [[胶片]]
* [[拍立得]]

== 引用 ==



[[Category:底片格式]]
[[Category:即时摄影]]

https://ift.tt/39fN6G4

意味調べるTiếng Salar

新規更新February 07, 2020 at 12:03PM
【外部リンク】

Tiếng Salar


Nguyenhuunhien:


</ref><ref></ref><ref></ref>|script=chữ Latinh dựa trên [[chữ Turk]] và [[chữ Hán]]|nation=
*[[Tuân Hóa]]<ref name="Martí"></ref>
*[[Tích Thạch Sơn]]|iso3=slr|glotto=sala1264|glottorefname=Salar|notice=IPA}}
'''Tiếng Salar''' (hay '''tiếng Tát Lạp''') là một [[Ngữ hệ Turk|ngôn ngữ Turk]] được nói bởi [[người Salar]], những người chủ yếu sống ở các tỉnh [[Thanh Hải]] và [[Cam Túc]] ở [[Trung Quốc]]; một số cũng sống ở [[Ili]], [[Tân Cương]]. Nó là một ngoại lệ phía đông của [[Nhóm ngôn ngữ Oghuz|nhóm Oghuz]], các ngôn ngữ Oghuz khác ([[tiếng Thổ Nhĩ Kỳ]], [[tiếng Azerbaijan]], [[tiếng Turkmen]]) được sử dụng chủ yếu ở Tây-Trung Á. Số người Salar khoảng 105.000 người, khoảng 70.000 người<ref name="report for language code:slr">'''Ethnologue.com''' :[https://ift.tt/2GYmHAJ report for language code:slr]</ref> (2002) nói tiếng Salar; trong đó, dưới 20.000 người đơn ngữ.
== Tình trạng ==
Tiếng Salar là ngôn ngữ chính thức ở hầu khắp các khu vực tự trị của Salar. Các khu vực tự trị như vậy là [[Tuân Hóa|huyện tự trị Tát Lạp Tuân Hóa]] và [[Tích Thạch Sơn|huyện tự trị Bảo An, Đông Hương và Tát Lạp Tích Thạch Sơn]].

== Âm vị học ==
Âm vị học tiếng Salar chịu ảnh hưởng bởi tiếng Tạng và tiếng Trung Quốc. Ngoài ra, và đã trở thành các âm vị riêng biệt do vay mượn, giống như trong các ngôn ngữ Turk khác.<ref name="cons"></ref>

Nguyên âm tiếng Salar giống như trong tiếng [[Âm vị học tiếng Thổ Nhĩ Kỳ|Thổ Nhĩ Kỳ]], với các nguyên âm sau và các nguyên âm trước tương ứng .<ref></ref>

Mặc dù tiếng Salar là một ngôn ngữ Oghuz, nhưng nó cũng chịu ảnh hưởng từ các ngôn ngữ phi Oghuz khác như Chagatai,<ref></ref> Turk Tây Bắc và Turk Đông Nam.<ref></ref>

== Ảnh hưởng từ tiếng Trung Quốc và tiếng Tạng ==
Ở Thanh Hải (Amdo), tiếng Salar chịu ảnh hưởng đáng kể từ tiếng Trung và tiếng Tây Tạng.<ref></ref> Mặc dù có nguồn gốc Turk, các cấu trúc ngôn ngữ chính đã được hấp thụ từ tiếng Trung Quốc. Khoảng 20% từ vựng có nguồn gốc từ tiếng Trung Quốc và 10% cũng có nguồn gốc từ tiếng Tạng. Tuy nhiên, chính sách của chính phủ Cộng sản Trung Quốc đã cố tình che đậy những ảnh hưởng này trong các nghiên cứu ngôn ngữ học, cố gắng nhấn mạnh yếu tố Turk và hoàn toàn bỏ qua yếu tố tiếng Trung Quốc trong ngôn ngữ Salar.<ref></ref> Tiếng Salar vay mượn và chịu ảnh hưởng từ các [[Phương ngữ Hán ngữ|phương ngữ tiếng Trung Quốc]] gần kề.<ref name="Hickey 664"></ref> Ngược lại, các phương ngữ tiếng Trung Quốc cũng hấp thụ các từ vay mượn từ tiếng Salar.

Ở Thanh Hải, nhiều người Salar nói cả hai phương ngữ của tiếng Trung Quốc và tiếng Salar. Người Salar nông thôn có thể nói tiếng Salar trôi chảy trong khi người ở thành thị thường đồng hóa với [[Người Hồi|cư dân Hồi]] nói tiếng Trung Quốc.<ref></ref>
== Hệ thống chữ viết ==
Người Salar chủ yếu sử dụng tiếng Trung cho mục đích viết trong khi sử dụng tiếng Salar để nói.<ref>|access-date=1 April 2013}}</ref><ref></ref><ref></ref>

Tiếng Salar không có chữ viết chính thức, nhưng đôi khi nó được viết bằng [[chữ Ả Rập]].<ref>Liquid error: wrong number of arguments (given 2, expected 1)(Original from the University of Michigan)</ref> Một số người Salar dùng chữ Latinh và một số người Salar khác không dùng chữ Latinh mà sử dụng [[chữ Hán]] để thay thế.<ref></ref> Việc thiếu chữ viết chính thức đã khiến hầu hết người Salar sử dụng hệ thống chữ viết tiếng Trung Quốc.<ref></ref>

== Tham khảo ==


== Nguồn ==

* Hahn, R. F. 1988. Notes on the Origin and Development of the Salar Language, Acta Orientalia Hungarica XLII (2–3), 235–237.
* Dwyer, A. 1996. Salar Phonology. Unpublished dissertation University of Washington.
* Dwyer, A. M. 1998. The Turkic strata of Salar: An Oghuz in Chaghatay clothes? Turkic Languages 2, 49–83.<ref></ref><ref></ref><ref></ref>
*

== Liên kết ngoài ==
* [https://ift.tt/39gcKKZ Abstract of Article on Salar, includes some phrases] (The Salar is written in Chinese Pinyin, not the Salar alphabet)
* [https://ift.tt/2Usho4q REMARKS ON THE SALAR LANGUAGE]
* [https://ift.tt/2uu2z6C Salar grammatical sketch]
* [https://ift.tt/371dEcB Salar Language Materials]


[[Thể loại:Người Salar]]
[[Thể loại:Ngôn ngữ tại Trung Quốc]]
[[Thể loại:Nhóm ngôn ngữ Oghuz]]
[[Thể loại:Ngôn ngữ chắp dính]]

https://ift.tt/2Oyrz3G

Президентские выборы в Того (1998)

新規更新されました。 February 07, 2020 at 11:56AM
【外部リンク】
Президентские выборы в Того (1998)
https://ift.tt/2S49dcM

2017年夏季世界大學運動會舉重比賽-女子53公斤級

新規更新されました。 February 07, 2020 at 12:46PM
【外部リンク】
2017年夏季世界大學運動會舉重比賽-女子53公斤級
https://ift.tt/31wDBje

Pejorativo

新規更新されました。 February 07, 2020 at 12:40PM
【外部リンク】
Pejorativo
https://ift.tt/3bbDn5s

NGC 3731

新規更新されました。 February 07, 2020 at 11:55AM
【外部リンク】
NGC 3731
https://ift.tt/376N5mz

意味調べるمثعبية

新規更新February 07, 2020 at 09:13AM
【外部リンク】

مثعبية


Dedaban: أنشأ الصفحة ب' '''المثعبية''' أو '''عديم الأرجل المثعبي''' ، جنس من عديمات الأرجل ي...'



'''المثعبية''' أو '''عديم الأرجل المثعبي''' ، [[جنس]] من [[عديمات الأرجل]] ينتمي إلى [[فصيلة]] ال[[مثعبيات]]. يحتوي الجنس على [[الأنواع]] التالية<ref name=frost></ref>
* ''[[Siphonops annulatus]]'' — عديم الأرجل ذو حلقات
* ''[[Siphonops hardyi]]'' — عديم الأرجل هاردي
* ''[[Siphonops leucoderus]]'' — عديم الأرجل السلفادوري
* ''[[Siphonops paulensis]]'' — عديم الأرجل بويتغير, [[cutuchi]]
:
==المراجع==





[[تصنيف:مثعبية]]
[[تصنيف:أجناس البرمائيات]]
[[تصنيف:برمائيات أمريكا الجنوبية]]

https://ift.tt/39fFX8G

意味調べるCélulas CAR T

新規更新February 07, 2020 at 09:00AM
【外部リンク】

Células CAR T


Luizpuodzius: nova página: As '''células T quiméricas do receptor de antígeno''' (também conhecidas como '''células CAR-T''') são células T que foram Engenharia genética|geneticamen...


As '''células T quiméricas do receptor de antígeno''' (também conhecidas como '''células CAR-T''') são [[Linfócito T|células T]] que foram [[Engenharia genética|geneticamente modificadas]] para produzir um [[Receptor de células T|receptor]] artificial de células T para uso em [[imunoterapia]].<ref></ref><ref></ref> '''Receptores de antígeno quiméricos''' (CARs, também conhecidos como '''imunorreceptores quiméricos,''' '''receptores de células T quiméricos''' ou '''receptores de células T artificiais''') são [[Proteína|proteínas receptoras]] que foram projetadas para dar às células T a nova capacidade de direcionar uma proteína específica.<ref></ref><ref>Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>


A terapia com células CAR-T usa células T projetadas com CARs para terapia contra o câncer. A premissa da imunoterapia com CAR-T é modificar as células T para reconhecer as [[Câncer|células cancerígenas]], a fim de atingir e destruí-las de maneira mais eficaz. Os cientistas colhem células T das pessoas, alteram-nas geneticamente e depois injetam as células CAR-T resultantes nos pacientes para atacar seus tumores.<ref name="newsweek"></ref>

== Tratamento de câncer ==
As células T são geneticamente modificadas para expressar receptores quiméricos de antígeno direcionados especificamente para antígenos nas células tumorais de um paciente, depois infundidos no paciente onde atacam e matam as células cancerígenas.<ref>Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref><ref></ref>

Os pesquisadores usaram o [[CRISPR/Cas|CRISPR]] juntamente com outra estratégia que incorpora novo [[Ácido desoxirribonucleico|DNA]] nas [[Leucócito|células imunológicas.]] A equipe de junho ajudou a ser pioneira nessa estratégia em 2010, quando adicionou DNA às células T de três homens com leucemia crônica e devolveu essas células aos pacientes. Os resultados foram notáveis: os dois homens ainda estavam vivos e saudáveis em 2020. Outros estavam testando a mesma abordagem, chamada terapia celular CAR-T - após o gene quimérico inserido do receptor de antígeno que ajuda as células T infundidas a se prenderem e destruirem as células cancerígenas. uma proteína específica em sua superfície. Duas terapias com células CAR-T foram aprovadas para pacientes com [[leucemia]] e [[linfoma]].<ref> AAAS|data=2020-02-06|acessodata=2020-02-06|lingua=en|primeiro=Jennifer|ultimo=Couzin-FrankelFeb. 6|ultimo2=2020|primeiro3=2:00|ultimo3=Pm}}</ref>





[[Categoria:Biologia molecular]]
[[Categoria:Genética]]
[[Categoria:Bioquímica]]
[[Categoria:DNA]]
[[Categoria:Genética molecular]]
[[Categoria:Genética aplicada]]
[[Categoria:Biotecnologia]]
[[Categoria:Tratamentos contra o cancro]]
[[Categoria:CRISPR]]

https://ift.tt/2uu9ahB

تجميع وراثي بشري

新規更新されました。 February 07, 2020 at 09:50AM
【外部リンク】
تجميع وراثي بشري
https://ift.tt/31vZOhv

Kreisschülerrat Meißen

新規更新されました。 February 07, 2020 at 02:52AM
【外部リンク】
Kreisschülerrat Meißen
https://ift.tt/2S79lbM

Teaser-Clubshow Tour

新規更新されました。 February 07, 2020 at 02:49AM
【外部リンク】
Teaser-Clubshow Tour
https://ift.tt/3871dgG

Geneviève Jodoin

新規更新されました。 February 07, 2020 at 02:49AM
【外部リンク】
Geneviève Jodoin
https://ift.tt/2vbXU9o

Кукшручей

新規更新されました。 February 07, 2020 at 02:42AM
【外部リンク】
Кукшручей
https://ift.tt/386GOIG

Чомон, Фауре

新規更新されました。 February 07, 2020 at 02:40AM
【外部リンク】
Чомон, Фауре
https://ift.tt/31u3QXC

Bento Lobo

新規更新されました。 February 07, 2020 at 02:35AM
【外部リンク】
Bento Lobo
https://ift.tt/31xW9zN

Liste des sites Ramsar au Mexique

新規更新されました。 February 07, 2020 at 12:11AM
【外部リンク】
Liste des sites Ramsar au Mexique
https://ift.tt/3bjBeof

Граммас, Алекс

新規更新されました。 February 07, 2020 at 12:11AM
【外部リンク】
Граммас, Алекс
https://ift.tt/2OsLqRN

Неоновые вывески

新規更新されました。 February 07, 2020 at 12:11AM
【外部リンク】
Неоновые вывески
https://ift.tt/374DsVa

諫早市立たらみ図書館

新規更新されました。 February 07, 2020 at 12:05AM
【外部リンク】
諫早市立たらみ図書館
https://ift.tt/2tFqSOQ

Cadel Evans Great Ocean Road Race de 2020

新規更新されました。 February 06, 2020 at 11:50PM
【外部リンク】
Cadel Evans Great Ocean Road Race de 2020
https://ift.tt/2S36sIF

Mac OS 8

新規更新されました。 February 06, 2020 at 11:50PM
【外部リンク】
Mac OS 8
https://ift.tt/2S2jkyQ

Rs components

新規更新されました。 February 06, 2020 at 11:38PM
【外部リンク】
Rs components
https://ift.tt/383KVoR

Chevrolet Camaro (troisième génération)

新規更新されました。 February 06, 2020 at 09:29PM
【外部リンク】
Chevrolet Camaro (troisième génération)
https://ift.tt/3biByE3

Gunnar Talsethagen

新規更新されました。 February 06, 2020 at 09:26PM
【外部リンク】
Gunnar Talsethagen
https://ift.tt/38604Gh

聖母主教座堂 (卡爾加里)

新規更新されました。 February 06, 2020 at 09:22PM
【外部リンク】
聖母主教座堂 (卡爾加里)
https://ift.tt/384H4bh

東56線

新規更新されました。 February 06, 2020 at 09:19PM
【外部リンク】
東56線
https://ift.tt/2Oxtpl7

Division (álbum de The Gazette)

新規更新されました。 February 06, 2020 at 09:18PM
【外部リンク】
Division (álbum de The Gazette)
https://ift.tt/2OAXgtc

Сторожевой катер малый охотник «МО-595» Краснознаменного Балтийского флота

新規更新されました。 February 06, 2020 at 09:14PM
【外部リンク】
Сторожевой катер малый охотник «МО-595» Краснознаменного Балтийского флота
https://ift.tt/2SmDPFA

2020年2月6日木曜日

意味調べるAbbazia di Grafschaft

新規更新February 06, 2020 at 06:03PM
【外部リンク】

Abbazia di Grafschaft


Mountbellew: ←Nuova pagina: L''''abbazia di Grafschaft''' è un antico monatero di religiose benedettine situato nel territorio di Schmallenberg. == Storia == L'abbazi...


L''''abbazia di Grafschaft''' è un antico monatero di [[monache benedettine|religiose benedettine]] situato nel territorio di [[Schmallenberg]].

== Storia ==
L'abbazia femminile benedettina di Grafschaft sorge ai piedi del [[Wilzenberg]] e fu fondata nel [[1072]] da [[Annone II di Colonia|Annone]], arcivescovo di [[Arcidiocesi di Colonia|Colonia]]. Distrutta da un incendio nel [[1270]], fu ricostruita e, tra il [[1729]] e il [[1742]], gli edifici furono rifatti in stile barocco: la chiesa abbaziale fu nuovamente consacrata nel [[1747]].

Il monastero fu dissolto e secolaizzato nel [[1804]] e nel [[1827]] gli edifici furono acquistati dai principi di [[Fürstenberg]]: la chiesa, ormai in pesime condizioni, dovette essere abbattuta.

Nel [[1947]] gli edifici passarono alle [[Suore di carità di San Carlo Borromeo (Trzebnica)|suore borromee]] di [[Abbazia di Trzebnica|Trebnitz]], in [[Slesia]], che ne fecero la sede di un ospedale e di casa-provincializia e noviziato per la [[Germania]] settentrionale. Le suore di Grafschaft diedero poi inizio a una [[Suore di carità di San Carlo Borromeo (Grafschaft)|congregazione autonoma]].

== Altri progetti ==





[[Categoria:Abbazie benedettine della Germania]]

https://ift.tt/2Slg1St

Chiesa di San Giovanni Battista (Genova, San Fruttuoso)

新規更新されました。 February 06, 2020 at 06:38PM
【外部リンク】
Chiesa di San Giovanni Battista (Genova, San Fruttuoso)
https://ift.tt/3bgNPZy

M1942 Modelo Z

新規更新されました。 February 06, 2020 at 06:42PM
【外部リンク】
M1942 Modelo Z
https://ift.tt/31sqOOQ

Johannes Geiss

新規更新されました。 February 06, 2020 at 04:02PM
【外部リンク】
Johannes Geiss
https://ift.tt/2SpZexk

Paris-Arras Tour

新規更新されました。 February 06, 2020 at 03:57PM
【外部リンク】
Paris-Arras Tour
https://ift.tt/2vSo8OF

Philip Neame

新規更新されました。 February 06, 2020 at 03:56PM
【外部リンク】
Philip Neame
https://ift.tt/3968P3c

Quá nhanh quá nguy hiểm 9 (Fast & Furious 9)

新規更新されました。 February 06, 2020 at 12:57PM
【外部リンク】
Quá nhanh quá nguy hiểm 9 (Fast & Furious 9)
https://ift.tt/371a7ex

Denis Pack

新規更新されました。 February 06, 2020 at 12:53PM
【外部リンク】
Denis Pack
https://ift.tt/3beNS8b

محمد بن السائب الكلبي

新規更新されました。 February 06, 2020 at 12:47PM
【外部リンク】
محمد بن السائب الكلبي
https://ift.tt/31uTt5E

Eleição municipal de Porto Velho em 2008

新規更新されました。 February 06, 2020 at 12:32PM
【外部リンク】
Eleição municipal de Porto Velho em 2008
https://ift.tt/2S0fIxo

意味調べるDenis Pack

新規更新February 06, 2020 at 12:53PM
【外部リンク】

Denis Pack


Authueil : Créé en traduisant la page « Denis Pack »


Le major-général '''Sir Denis Pack''' KCB (c.1772–1823) est un officier militaire [[Anglo-Irlandais|anglo-irlandais]] pendant les [[guerres napoléoniennes]].

== Biographie ==
Descendant de Sir Christopher Packe, il est le fils du très révérend Thomas Pack, doyen d'Ossory dans l'est de l'Irlande et de Catherine, fille et héritière de Denis Sullivan de [[Castletownbere|Berehaven]], Irlande . Sa tombe se trouve dans la cathédrale Saint-Canice à Kilkenny, en Irlande, près du château de Kilkenny.

== Carrière militaire ==
Il sert en Flandre en 1794, puis lors de l' [[Expédition de Quiberon|expédition Quiberon]] de 1795, et en Irlande lors de la répression de la [[Rébellion irlandaise de 1798|rébellion de 1798]] .

Il commande le 71st Foot lors de la [[Colonie du Cap|prise du cap de Bonne-Espérance]] en 1806.

Son régiment est incorporé aux forces du général William Beresford lorsqu'il dirige la première invasion anglaise à Buenos Aires en juin de la même année. Leur régiment fournit plus de la moitié des troupes d'invasion, et avec eux Beresford a occupé Buenos Aires sans plus de résistance.

Cependant, dans la deuxième semaine d'août 1806, Santiago de Liniers, commence l'un des événements les plus importants de l'histoire argentine, reprenant la ville et battant les Anglais. Ses officiers et ses troupes ont été faits prisonniers et internés dans différentes localités de la vice-royauté du Rio de la Plata.

Le général Beresford, avec le colonel Pack, est logé dans la villa de Luján. Les deux soldats ont fui plus tard à Montevideo, aidés par des indépendantistes locaux.

Une fois à Montevideo, Pack rejoint la division du général Robert Craufurd pour rejoindre la deuxième invasion à Buenos Aires, bien qu'il ait prêté serment de ne jamais prendre les armes contre l'Espagne.

Pack a violé son serment, prenant une part active à l'occupation de Colonia del Sacramento, ce qui a fait échouer l'attaque du colonel Francisco Javier de Elío.

Il accompagne Craufurd dans la bataille de Corrales de Miserere et dans l'attaque de la ville de Buenos Aires. Il occupe avec les hommes à son commandement l'église de Saint-Domingue, où la résistance locale le forçe à se reposer. Mais, malgré ses efforts, il est dépassé par la ténacité de l'attaque des régiments de Buenos Aires. Il tente d'abandonner sa position et la ville, mais les forces de Buenos Aires se sont rassemblées autour de lui et il doit finalement se rendre.

Les gens cherchaient Pack pour l'exécuter pour parjure, mais les frères dominicains l'ont protégé jusqu'à ce qu'il soit livré au général John Whitelocke, au début de la retraite anglaise.

En 1806, il est dans la [[Guerre d'indépendance espagnole|péninsule]] en 1808 et dans l'[[Expédition de Walcheren|expédition Walcheren]] en 1809.

Pendant la [[Guerre d'indépendance espagnole|guerre de]] la [[Guerre d'indépendance espagnole|péninsule,]] il est présent dans les batailles de [[Bataille de Roliça|Roliça]], [[Bataille de Vimeiro|Vimiero]], [[Bataille de La Corogne|La Corogne]], [[Bataille de Buçaco|Busaco]], [[Siège de Ciudad Rodrigo (1812)|Ciudad Rodrigo]], [[Bataille des Arapiles|Salamanque]], [[Bataille de Vitoria|Vittoria]], [[Bataille des Pyrénées|les Pyrénées]], [[Bataille de la Nivelle|Nivelle]], [[Bataille de la Nive|Nive]], [[Bataille d'Orthez (1814)|Orthez]] et [[Bataille de Toulouse (1814)|Toulouse]] . Sa médaille d'or péninsulaire comptait sept fermoirs <ref>[https://ift.tt/2vSaHhH Bob Burnham: ''The British Army Against Napoleon'', p259]</ref>.

Il est promu major-général en 1813 et commande (1810-1814) la brigade de Porto de l' [[Exército Português|armée portugaise]] en Espagne. Il est fait [[Ordre du Bain|Chevalier Commandeur de l'Ordre du Bain]] en 1815 et commande la 9th Brigade of [[Thomas Picton|Sir Thomas Picton]] 's [[5e division d'infanterie (Royaume-Uni)|5th Division]] lors de la [[bataille de Waterloo]] . Il est devenu lieutenant-gouverneur de Plymouth et officier général commandant le district ouest en 1819 <ref></ref>.

== Références ==


*

* — a far more detailed biography
[[Catégorie:Décès en 1823]]
[[Catégorie:Pages avec des traductions non relues]]

https://ift.tt/3beNS8b

Prêmio de Jogador Mais Valioso da NFL

新規更新されました。 February 06, 2020 at 10:45AM
【外部リンク】
Prêmio de Jogador Mais Valioso da NFL
https://ift.tt/2OqYzuD

Barthélémy Chinenyeze

新規更新されました。 February 06, 2020 at 08:04AM
【外部リンク】
Barthélémy Chinenyeze
https://ift.tt/2tybK5L

Францобель

新規更新されました。 February 06, 2020 at 08:03AM
【外部リンク】
Францобель
https://ift.tt/2umC8Qn

在サウジアラビア外国公館の一覧

新規更新されました。 February 06, 2020 at 07:55AM
【外部リンク】
在サウジアラビア外国公館の一覧
https://ift.tt/2S2JfX7

Амуль (Чад)

新規更新されました。 February 06, 2020 at 07:49AM
【外部リンク】
Амуль (Чад)
https://ift.tt/2S2qaVi

Ottavio Toselli

新規更新されました。 February 06, 2020 at 07:49AM
【外部リンク】
Ottavio Toselli
https://ift.tt/373kcrp

Natação nos Jogos Pan-Americanos de 2019 - 200 m borboleta masculino

新規更新されました。 February 06, 2020 at 07:45AM
【外部リンク】
Natação nos Jogos Pan-Americanos de 2019 - 200 m borboleta masculino
https://ift.tt/2Uswwi5

Gudula de Bruxelas

新規更新されました。 February 06, 2020 at 07:20AM
【外部リンク】
Gudula de Bruxelas
https://ift.tt/2Ur2nzE

吉章简

新規更新されました。 February 06, 2020 at 06:58AM
【外部リンク】
吉章简
https://ift.tt/31yyYp0

浮浪幼蟲樣動物

新規更新されました。 February 06, 2020 at 06:24AM
【外部リンク】
浮浪幼蟲樣動物
https://ift.tt/3boTZaa

ستيلا ارتواز

新規更新されました。 February 06, 2020 at 05:18AM
【外部リンク】
ستيلا ارتواز
https://ift.tt/2OyOOL0

Tom Dillon (actor)

新規更新されました。 February 06, 2020 at 05:16AM
【外部リンク】
Tom Dillon (actor)
https://ift.tt/2OwuTfv

Перепись населения США (1920)

新規更新されました。 February 06, 2020 at 05:14AM
【外部リンク】
Перепись населения США (1920)
https://ift.tt/2SmGBdN

Fidel Molina-Luque

新規更新されました。 February 06, 2020 at 05:06AM
【外部リンク】
Fidel Molina-Luque
https://ift.tt/2GWko0V

意味調べるAndrew Boyd

新規更新February 06, 2020 at 01:42AM
【外部リンク】

Andrew Boyd


Jack User: AZ: Die Seite wurde neu angelegt: '''Andrew Boyd''' ist der Name folgender Personen: <onlyinclude>* Andrew Boyd (Bischof) († 1636…


'''Andrew Boyd''' ist der Name folgender Personen:

<onlyinclude>* [[Andrew Boyd (Bischof)]] († 1636), Bischof von Argyll
* [[Andrew Boyd (Fechter)]] (1910–2002), US-amerikanischer Fechter
* [[Andrew Kennedy Hutchison Boyd]] (1825–1899), schottischer Theologe</onlyinclude>


https://ift.tt/2v4oMs2

Journal of Phonetics

新規更新されました。 February 06, 2020 at 02:18AM
【外部リンク】
Journal of Phonetics
https://ift.tt/2S0G02n

BBC Elstree Centre

新規更新されました。 February 06, 2020 at 02:16AM
【外部リンク】
BBC Elstree Centre
https://ift.tt/2Owagjx

Johann Otto von Gaertner

新規更新されました。 February 06, 2020 at 02:16AM
【外部リンク】
Johann Otto von Gaertner
https://ift.tt/31sXTdr

Matrix (プロトコル)

新規更新されました。 February 06, 2020 at 01:51AM
【外部リンク】
Matrix (プロトコル)
https://ift.tt/39foeyp

صفارات إنذار تيتان

新規更新されました。 February 05, 2020 at 11:36PM
【外部リンク】
صفارات إنذار تيتان
https://ift.tt/2GXs574

Ayana Elizabeth Johnson

新規更新されました。 February 05, 2020 at 11:34PM
【外部リンク】
Ayana Elizabeth Johnson
https://ift.tt/2GVPXIn

賴斯諾克山

新規更新されました。 February 05, 2020 at 11:34PM
【外部リンク】
賴斯諾克山
https://ift.tt/2ucoBuQ

Église Saint-Léonard de Bréban

新規更新されました。 February 05, 2020 at 11:23PM
【外部リンク】
Église Saint-Léonard de Bréban
https://ift.tt/2v2rdLH

All that Fall

新規更新されました。 February 05, 2020 at 11:14PM
【外部リンク】
All that Fall
https://ift.tt/372LiPa

2020年2月5日水曜日

Дом Советов (Владикавказ)

新規更新されました。 February 05, 2020 at 08:49PM
【外部リンク】
Дом Советов (Владикавказ)
https://ift.tt/2UrRspn

الحلقة التجريبية (فريندز)

新規更新されました。 February 05, 2020 at 08:48PM
【外部リンク】
الحلقة التجريبية (فريندز)
https://ift.tt/2Ur9l7S

Heinrich Jahn

新規更新されました。 February 05, 2020 at 08:45PM
【外部リンク】
Heinrich Jahn
https://ift.tt/382uhWG

Julio Martín-Caro Soto

新規更新されました。 February 05, 2020 at 08:45PM
【外部リンク】
Julio Martín-Caro Soto
https://ift.tt/37Zh80A

Гамовы

新規更新されました。 February 05, 2020 at 08:43PM
【外部リンク】
Гамовы
https://ift.tt/39aI3qo

Mau Monleón Pradas

新規更新されました。 February 05, 2020 at 08:43PM
【外部リンク】
Mau Monleón Pradas
https://ift.tt/2vKia2f

Groupe de NGC 3719

新規更新されました。 February 05, 2020 at 08:42PM
【外部リンク】
Groupe de NGC 3719
https://ift.tt/2H8Xcgd

中国共产党长沙市委员会

新規更新されました。 February 05, 2020 at 08:39PM
【外部リンク】
中国共产党长沙市委员会
https://ift.tt/2OvR0Tl

Saison 2019-2020 de l'équipe de France de rugby à sept

新規更新されました。 February 05, 2020 at 08:34PM
【外部リンク】
Saison 2019-2020 de l'équipe de France de rugby à sept
https://ift.tt/387uRCQ

意味調べる賈里德·斯皮爾斯

新規更新February 05, 2020 at 05:05PM
【外部リンク】

賈里德·斯皮爾斯


Rubyng2004:←建立内容为"賈里德·斯皮爾斯在1936年8月15日於美國伊利諾伊州芝加哥出生,是一位作曲家及音樂老師。 == 生…"的新页面


賈里德·斯皮爾斯在1936年8月15日於[[美國]][[伊利諾伊州]][[芝加哥]]出生,是一位[[作曲家]]及[[音樂老師]]。

== 生平 ==
賈里德·斯皮爾斯就讀於[[伊利諾伊州]]迪卡爾布的[[北伊利諾大學]],並獲得了教育,商務技術的科學學士學位。賈里德·斯皮爾斯曾在[[芝加哥]]的[[大都會音樂學院]]學習敲擊樂及作曲,在那裡他獲得了音樂學士及碩士學位。然後,他在芝加哥[[西北大學]]學習,並獲得博士學位。

賈里德·斯皮爾斯曾在高中和大學中教授音樂理論、音樂歷史、作曲及[[敲擊樂]]長達32年。賈里德·斯皮爾斯是阿肯色州瓊斯伯勒市的[[阿肯色州立大學]]名譽教授。

作為作曲家,賈里德·斯皮爾斯為管樂團、合唱團、管弦樂團及合唱團創作了300多部作品。

== 榮譽 ==
賈里德·斯皮爾斯獲得了許多獎項和榮譽,例如西北大學音樂學院頒發的創意音樂獎,美國[[國家音樂俱樂部聯合會]]阿肯色州委員會以及[[美國作曲家,作家和音樂人協會]]的"功績獎"。

== 作品 ==

=== 管弦樂團作品 ===

* ''Dance Diabolique'', for string orchestra
* ''Hill Point Fantasy - Overture for Orchestra''

=== 管樂團作品 ===

* 1969 ''Kimberly Overture''
* 1970 ''Dramatic Episode''
* 1970 ''Neologue''
* 1971 ''Chatham Overture''
* 1972 ''Third Set''
* 1972 ''Prologue and Pageant'', suite
* 1973 ''Chronolog''
* 1974 ''A Wind River Portrait''
* 1974 ''Meditation and Festiva''
* 1974 ''Triolog''
* 1976 ''Premiere Passacaglia''
* 1976 ''Wilderness Overture''
* 1977 ''Momentations''
* 1978 ''Novelette''
* 1979 ''Alleluias''
* 1979 ''Forest Park Overture''
* 1980 ''At a Dixieland Jazz Funeral'' (for Concert Band with Dixieland Jazz Combo)
* 1981 ''Cantique and Festival''
* 1981 ''Day of the Shofar''
* 1981 ''Ritual and Capriccio''
* 1981 ''Scenario''
* 1982 ''Canticles''
* 1982 ''Crestview''
* 1982 ''Thunder Mountain Overture''
* 1983 ''Prayer and Proclamation''
* 1984 ''New Century Overture''
* 1985 ''Westward Trails - General Words and Music''
* 1985 ''March of the Martian Chickens''
* 1986 ''Axon''
* 1986 ''Jubilations''
* 1986 ''Lament and Caprice''
* 1986 ''Praeludium'' - based on chorale "Praise ye the Lord", the Almighty''Dance Diabolique''
* 1987 ''Colorama Overture''
* 1987 ''Cannon Beach Overture''
* 1987 ''Mission Creek''
* 1987 ''新河流組曲''
* 1987 ''Roaring Mountain Overture''
* 1987 ''Sentinel Overture''
* 1989 ''Images and Faces from a World''
* 1990 ''Castles of Llyr''
* 1992 ''Spiritual''
* 1993 ''The Water of the Myth''
* 1996 ''Bravo!''
* 1996 ''A Gathering of Angels''
* 1997 ''Jubilation Overture''
* 1998 ''The Adventurers''
* 2000 ''Joyous Alleluias''
* 2002 ''Mountain View Portrait''
* 2005 ''Of Times Medieval'' - based on chorale "Veni Creator Spiritus"
* 2006 ''Return to Wind River''
* ''A Furious Fable''
* ''A Maverick Overture''
* ''A Sacred Set''
* ''Affirmation''
* ''Cahokia''
* ''Cantilena''
* ''Collocation for Winds and Percussion''
* ''Colorado Blue''
* ''Country Cameos'', suite
* ''Cyber Quest''
* ''Dawn Seeker''
* ''Deo Gratias''
* ''Fiesta Nueva''
* ''From a Schumann Album''
* ''Heartland Sketches''
* ''Heritage Hill''
* ''Images Diabolique''
* ''Legacy - Concerto'', for three solo percussionists and band
* ''March for Moderns''
* ''Northstar Overture''
* ''Novena''
* ''Of Honor, Joy and Celebration''
* ''Of Land and Sea''
* ''On Eagles' Wings''
* ''Ozark Folk Suite''
* ''Ritual and Celebration''
* ''Sansketch''
* ''Spirit Canyon March''
* ''Star Gazer''
* ''星星進行曲''
* ''Stormy Point Overture''
* ''Suite Romantique''
* ''Sun Island Overture''
* ''銅指環''
* ''The Dream Chasers''
* ''The Drums of Blackhawk''
* ''The Freedom Chronicles''
* ''The River Red''
* ''Wabash County Saga''
* ''Westwood Portrait''
* ''Where Legends Live''
* ''Wind River Overture''

=== 合奏作品 ===

* 1997 ''A Kensington Portrait'', for trombone quartet
* ''Colossus'', for trombone quartet
* ''Divertimento for Tuba Ensemble''
*# Invention
*# Melodrama
*# Dance
*# Chorale
*# Toccata
* ''Stratford Point'', for trombone quartet

=== 敲擊樂作品 ===

* ''Allegro Fantastica'', for percussion quartet
* ''A Time For Jazz''
* ''Bayport Sketch''
* ''Caccia Caper''
* ''Cameo Suite''
*# March For Mopeds
*# Dreamscape
*# Caper
* ''Ceremonium''
* ''Collidescope''
* ''Collisions''
* ''鄉村變奏曲''
* ''Dynamo''
* ''Incantation And Festal Dance'', for percussion octet
* ''Malletrix''
* ''Mosaics''
* ''Proclamations''
* ''Ragtime Renegade''
* ''《奔跑》敲擊樂六重奏''
* ''Scamper''
* ''Spiritus!'', for percussion quintet
* ''Two Episodes''
* ''Two Frescos''
* ''Windstone Suite''
*# Windstone
*# Drone Dance
*# Distant Songs & Incantations
*# Visions & Jubilations
* ''Woodworks''

== 參考資料 ==

* Wolfgang Suppan, Armin Suppan: ''Das Neue Lexikon des Blasmusikwesens'', 4. Auflage, Freiburg-Tiengen, Blasmusikverlag Schulz GmbH, 1994, <nowiki>ISBN 3-923058-07-1</nowiki>
* Paul E. Bierley, William H. Rehrig: ''The heritage encyclopedia of band music : composers and their music'', Westerville, Ohio: Integrity Press, 1991, <nowiki>ISBN 0-918048-08-7</nowiki>
* Jean-Marie Londeix: ''Musique pour saxophone, volume II : répertoire général des oeuvres et des ouvrages d' enseignement pour le saxophone'', Cherry Hill: Roncorp Publications, 1985.
* E. Ruth Anderson: ''Contemporary American composers - A biographical dictionary'', Second edition, Boston: G. K. Hall, 1982, 578 p., <nowiki>ISBN 978-0-816-18223-7</nowiki>
* James R. Pebworth: ''A directory of 132 Arkansas composers'', Fayetteville, Arkansas: University Library, University of Arkansas, 1979, 89 p.

https://ift.tt/3824qy9

Lü Xilin

新規更新されました。 February 05, 2020 at 05:55PM
【外部リンク】
Lü Xilin
https://ift.tt/2tzfP9O

100m背泳ぎの歴代日本記録一覧

新規更新されました。 February 05, 2020 at 05:52PM
【外部リンク】
100m背泳ぎの歴代日本記録一覧
https://ift.tt/2UoF4GG

NGC 3720

新規更新されました。 February 05, 2020 at 05:51PM
【外部リンク】
NGC 3720
https://ift.tt/2SnP5Bm

Зайцев, Максим Сергеевич

新規更新されました。 February 05, 2020 at 05:47PM
【外部リンク】
Зайцев, Максим Сергеевич
https://ift.tt/2UpaVHq

Chikokon Range

新規更新されました。 February 05, 2020 at 05:43PM
【外部リンク】
Chikokon Range
https://ift.tt/3b8EfrL

吳智煥

新規更新されました。 February 05, 2020 at 05:36PM
【外部リンク】
吳智煥
https://ift.tt/2S2SAhX

Liste der Bodendenkmäler in Hohenberg an der Eger

新規更新されました。 February 05, 2020 at 05:35PM
【外部リンク】
Liste der Bodendenkmäler in Hohenberg an der Eger
https://ift.tt/2S0lz5Z

انشطار نووي هجين

新規更新されました。 February 05, 2020 at 05:33PM
【外部リンク】
انشطار نووي هجين
https://ift.tt/2RZDgT2

Campeonato da Bélgica de Ciclocross

新規更新されました。 February 05, 2020 at 05:30PM
【外部リンク】
Campeonato da Bélgica de Ciclocross
https://ift.tt/39aBQLi

意味調べるフエゴ島民

新規更新February 05, 2020 at 01:55PM
【外部リンク】

フエゴ島民


ハポニアラ: ページ「Fuegians」の翻訳により作成


[[ファイル:Fuegian_BeagleVoyage.jpg|右|サムネイル| 中に船内の画家が描いたフエゴ島民(おそらく[[ヤーガン族|ヤーガン]])の絵。 ]]
'''フエゴ島民'''は、[[南アメリカ]]の南端にある[[ティエラ・デル・フエゴ]]の先住民族3部族のうちの1つである<ref name="Oyola-Yemaiel 1999">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>。英語では、もともとティエラ・デル・フエゴの[[ヤーガン族|ヤーガン]]人を指していた。スペイン語では、「''fuegino''」という語は、群島の出身者全てを指す。

土着のフエゴ島民はオナ([[セルクナム族|セルクナム]])、()、[[ヤーガン族|ヤーガン]](ヤマナ)、[[カウェスカル|アラカルフ]](カウェスカル)を含むいくつかの異なる部族に属する。これらの部族はすべて独自の言語を持ち、セルクナムを除いて沿岸地域のみに住んでいる。ヤーガンとアラカルフは、群島の島々を白樺のカヌーで移動したが、海岸に住むハウシュはそうではなかった。セルクナムは[[フエゴ島]]の内陸部に住み、主に[[グアナコ]]を狩って暮らしていた。オナは、[[グアナコ]]、キツネ、、高地の営巣鳥、の魚介類などの陸上の獲物を狩る陸上狩猟採集民であった<ref name="Cordell & Beckerman 2014">Liquid error: wrong number of arguments (given 2, expected 1)</ref>。フエゴ島民の人々は、いくつかの異なる言語を話した。[[カウェスカル語]]と[[ヤーガン語]]は[[孤立した言語]]と考えられているが、セルクナムは本土の[[テウェルチェ族|テウェルチェ]]と同様に[[チョン語族]]の言語を話した。

== ヨーロッパの連絡先 ==
1876年、天然痘の大流行がフエゴ島民の多くを襲った<ref name="Chapman 2010">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>。1881年から1883年の間に、麻疹と天然痘のためにヤーガンの人口はおそらく3,000人からわずか1,000人に減少した<ref name="Cook 2004">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>。

19世紀半ばにヨーロッパ系の[[チリ]]人と[[アルゼンチン]]人が調査や侵略のために島に定住したときに、彼らは[[麻疹]]や[[天然痘]]のようなフエゴ島民が全く免疫を持たない病気を持ち込んだ。フエゴ島民の人口は病気により19世紀の数千人から20世紀には数百人にまで減少した<ref name="last">[https://ift.tt/2UpVSgA Die letzten Feuerland-Indianer / Ein Naturvolk stirbt aus]. (Short article in German, with title "The last Fuegians / An indigenous people becomes extinct"). Archived from the [https://ift.tt/2v9Q8wL original].</ref>。

早くも1878年に[[プンタ・アレーナス]]に住むヨーロッパ人は、アルゼンチンとチリの主権が確立される直前に、追加の羊牧草地を求めてチリ政府から[[フエゴ島]]の広大な土地を取得するために交渉した<ref name="Chapman 2010">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>。

イギリスの宣教師たちは1876年までに、ヤマナ族を全員改宗させたと主張した<ref name="Chapman 2010">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>。

1830年5月11日、数人のフエゴ島民(アラカルフ)が[[スクーナー|スクーナー船]]アレン・ガーディナー (Allen Gardiner)によってイギリスに移送され、王室に送られ、三人は帰されるまで何年間もそこに住んでいた<ref name="Snow 2013">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>。

[[アメリカ合衆国探検遠征隊|米国探検隊]]は1839年にフエゴ島民と接触した。隊員の一人は、フエゴ島民を「これまで見た中で最も偉大な模倣者」と呼んだ<ref name="Stanton">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>。

=== ヨーロッパ人による大量虐殺 ===
は、1884年から1900''年の''間に深刻な先住民の人口減少をもたらした[[エスタンシエロ]]によって承認、実行された<ref name="Chapman 2010">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>。大企業は、羊飼いや民兵にセルクナムの死者一人ごとに報奨金を支払ったが、これは、両手か耳、または後には完全な頭蓋骨の提示によって確認された。報奨金は男性よりも女性が死んだ際により多く与えられた。

== 物質文化 ==
「考古学上の調査は、この地域を占領している間(紀元前6400年-19世紀)ずっと、海洋狩猟採集組織が優勢であったことを示している。<ref name="Tivoli & Zangrando 2011">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>」フエゴ島民はすべて[[狩猟採集社会|狩猟採集民]]であったが<ref>[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:6–7</ref>、彼らの物質文化は均質ではなかった。大きな島と群島は2つの異なる適応を可能にした。文化の中には沿岸に住むものもあれば、土地志向のものもあった<ref name="ser1">Service 1973:115</ref><ref name="ExtAnc">[https://ift.tt/2GVpaf9 Extinct Ancient Societies Tierra del Fuegians]</ref>。どちらもティエラ・デル・フエゴに限られたものではなかった。

* 海岸は魚、海鳥、カワウソ、アザラシ<ref name="Cordell & Beckerman 2014">Liquid error: wrong number of arguments (given 2, expected 1)</ref>、冬には貝を提供し<ref name="Colonese et al. 2012">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>、時にはクジラも提供した<ref name="Tivoli & Zangrando 2011">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref><ref name="Briz et al. 2009"></ref>。[[ヤーガン族|ヤガン人]]はこのようにして生計を立てた。[[アラカルフ]]([[マゼラン海峡]]といくつかの島に住む)と(さらに北の、チリの海岸と群島で生活)は似ていた<ref name="ser1">Service 1973:115</ref><ref name="ExtAnc">[https://ift.tt/2GVpaf9 Extinct Ancient Societies Tierra del Fuegians]</ref>。ほとんどのクジラは座礁したものだったが、一部では捕鯨が行われた<ref name="Chapman 1982">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>。
* [[セルクナム族|セルクナム]]は、フエゴ島内陸の平原に住み、[[グアナコ]]の群れを共同で<ref name="Davis & Reeves 2014">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>狩猟していた。物質文化は、ティエラ・デル・フエゴの外、アルゼンチン南部の平原に住んでいる(言語的にも関連している)[[テウェルチェ族|テウェルチェ]]の文化に似ている<ref>[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:5</ref>。

すべてのフエゴ島民の部族は[[遊牧民|ノマド]]的な生活様式を持ち、恒久的な住まいを持っていなかった。グアナコ狩りをするセルクナムは、杭と乾いた棒と革で小屋を作った。彼らは野営地を壊し、持ち物を持ち歩いて、狩猟や採集ができる場所を求めて放浪した。海岸沿いのヤマナとアラカルフも白樺のカヌーで移動し、野営地を変えていた<ref>[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:7</ref>。
[[ファイル:Pueblos_indigenas_de_Chile.svg|中央|サムネイル|700x700ピクセル| チリの先史時代の人々の分布 ]]
<ref name="Cordell & Beckerman 2014">Liquid error: wrong number of arguments (given 2, expected 1)</ref>

== 精神文化 ==

=== 神話 ===
ヤマナ[[神話]]とセルクナム神話の間には、いくつかの一致や推定上の借用がある<ref name="#nwsw|Gusinde 1966:10">[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:10</ref>。[[ハチドリ]]はヤマナが崇拝した動物で、列島の水系の創造神話に現れる[[文化英雄]]「タイイン」はハチドリの姿で描かれている<ref>[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:175–176</ref>。ヤマナ神話「利己主義のキツネ」は、ハチドリが助けになるという特徴があり、セルクナムのタイインの神話と似ている<ref>[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:183</ref>。同様の発言は、大きな[[アホウドリ科|アホウドリ]]についての神話にも同じようなことが言える。2つの部族で同一の神話の変種を共有している<ref name="Gusinde 1966:179">[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:179</ref>。両方の部族で共通または類似した神話数例:

* [[アシカ]]とその(人間の)妻に関する神話<ref>[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:178</ref>。
* 死の起源についての神話<ref>[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]: 182</ref>。

フエゴ島民の3部族全てに、[[文化英雄]]についての神話があった<ref>[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:71</ref>。ヤマナは、2人のヨアロフ(''yoalox''-brothers, )兄弟についてのを持っている。彼らは文化英雄として行動し、時には互いに対立関係にあり、相反する法則を導く。彼らの姿はセルクナムのクワンイプ兄弟(Kwanyip-brothers)に相当する<ref name="Gusinde 1966:181">[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:181</ref>。一般に、2つの比較された文化における二元論的神話の存在は、必ずしも関連性や[[文化伝播|拡散]]を意味するものではない<ref>[[Fuegians#dual|Zolotarjov 1980]]:56</ref>。

一部の神話には、ヤマナ族とセルクナム族に似たシャーマンのような人物も登場する<ref name="Gusinde 1966:186">[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:186</ref>。

豊富で栄養価の高い(Eleginops maclovinus)は明らかに消費されておらず、岩絵はそれらが何らかの宗教的な意味を持っていたことを示唆している<ref name="Fiore et al. 2006">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>。

=== シャーマニズム ===
セルクナムにもヤマナにも[[シャーマニズム|シャーマン]]のような役割を担う者がいた。セルクナムは、例えば天候を制御したり<ref>[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:175</ref><ref></ref>、癒したり<ref>[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:67</ref>する超自然的な能力を持つホン(''xon'', )がいると信じていた。ホンの姿は神話にも登場する<ref>[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:15</ref>''。ヤマナの''イェカムシュ(''yekamush'', )<ref>[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:156</ref>はセルクナムのホン''に相当''する<ref name="Gusinde 1966:186">[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:186</ref>。

ヤマナ族もセルクナム族も、クジラとして現れた力を使ったシャーマンについての神話がある。どちらの例でも、シャーマンはこれを達成しながら「夢を見ていた」<ref>[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:64</ref><ref name="Gusinde 1966:155">[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:155</ref>。例えば、セルクナムのホン''の身体''は、旅をして素晴らしい業績(例えば、人々の集団全体に復讐すること)を上げたと信じられている間、邪魔されずに横たわっていた<ref name="Gusinde 1966:179">[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:179</ref>。''ヤマナの''イェカムシュは夢を見ながら同様の成果を上げた。彼はクジラを殺し、死体を任意の場所に連れて行き、同様に自らもクジラに変身した。セルクナムの別の神話では、ホンは[[鯨肉]]の輸送にも彼の力を使うことができた。彼は遠くからこの能力を発揮し、輸送中に起こったことすべてを見ることができた<ref>[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:61</ref>。

=== ジェンダー ===
セルクナム族もヤマナ族も昔は女性が男性を支配していたと信じており<ref name="Gusinde 1966:181">[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:181</ref>、ヤマナ族は現在の状況を男性の反乱が成功したためだと考えている。両方の部族でこの信仰に関連した祭りが多くある<ref>[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:184</ref><ref>[[Fuegians#hunter|Service 1973]]:116–117</ref>。

[[父系制|父系]]のオナと複合型[[バンド社会]]のヤーガンはヨーロッパ人に対して非常に異なる反応を示したが、これは彼らの文化的構造のこれらの側面によるものであることが示唆されている<ref name="Cordell & Beckerman 2014">Liquid error: wrong number of arguments (given 2, expected 1)</ref>。

== ヤマナとセルクナムの接触 ==
ヤマナの東部集団はセルクナムと交流があったが、言語、生息地、適応技術の主な違いは接触を促進しなかった<ref name="#nwsw|Gusinde 1966:10">[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:10</ref>。

== 言語 ==
フエゴ島民が話す言語は、[[ヤーガン語]]と[[カウェスカル語]]を除いて、すべて絶滅した。はと関係があり、[[チョン語族]]に属する。オナ語には30,000以上の語があった<ref name="Oyola-Yemaiel 1999">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>。

== 古アメリカ人の降下 ==
バハカリフォルニアのと並んで、フエゴ島民とパタゴニア人は、古アメリカ系統からの部分的降下の最も強力な証拠を示している<ref>González-José, R. et al., "Craniometric evidence for Palaeoamerican survival in Baja California", Nature vol. 425 (2003), 62–65.
"A current issue on the settlement of the Americas refers to the lack of morphological affinities between early Holocene human remains (Palaeoamericans) and modern Amerindian groups, as well as the degree of contribution of the former to the gene pool of the latter. A different origin for Palaeoamericans and Amerindians is invoked to explain such a phenomenon. Under this hypothesis, the origin of Palaeoamericans must be traced back to a common ancestor for Palaeoamericans and Australians, which departed from somewhere in southern Asia and arrived in the Australian continent and the Americas around 40,000 and 12,000 years before present, respectively. Most modern Amerindians are believed to be part of a second, morphologically differentiated migration. [...] The principal coordinate plot obtained using the matrix of
minimum genetic distances (Fig. 1a) showed that BCS [Baja California series] was closely
linked with Palaeoamericans, whereas the populations from Patagonia and Tierra del Fuego showed an intermediate position between classical Amerindians and/or East Asians and Palaeoamericans".</ref>。これは、(と[[古モンゴロイド]]が混ざり合った)シベリア人の子孫で主要な者のアメリンド人とは対照的に、[[オーストラロイド|プロトオーストラロイド]]の集団に由来するアメリカ大陸への移住の初期の波であると提唱されている<ref name="Gamble 1992">Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref><ref>Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2)</ref>。南アメリカの別の場所に民族的に異なる集団が存在することを示唆する研究によって、この考えにさらなる信頼性が与えられている<ref></ref><ref>[https://ift.tt/2S0Kxlm "Fuegian and Patagonian Genetics – and the settling of the Americas"] Liquid error: wrong number of arguments (given 1, expected 2), by George Weber.</ref>。考古学者のによると、パタゴニアの海洋遊牧民(、カウェスカル、ヤーガン)は、より北の部族の「連続的侵入」によって南に押し出され、より広範囲に広がった先住民グループの生き残りである可能性がある<ref name="TriRiv41"></ref>。
<br />

== 近代史 ==
[[ファイル:Popper_en_caceria.jpg|右|サムネイル| 殺された[[セルクナム族|オナ]]とジュリアス・ポパー。19世紀後半に、一部のエスタンシエロと金の探鉱者が、[[ティエラ・デル・フエゴ]]先住民に対するを開始した。<ref>Odone, C. and M.Palma, 'La muerte exhibida fotografias de Julius Popper en Tierra del Fuego', in Mason and Odone, eds, 12 miradas. Culturas de Patagonia: 12 Miradas: Ensayos sobre los pueblos patagonicos', Cited in Mason, Peter. 2001. The lives of images. P.153</ref><ref>Ray, Leslie. 2007. "Language of the land: the Mapuche in Argentina and Chile ". P.80</ref> ]]
「ティエラ・デル・フエゴ」という名前は、セルクナムもヤマナも小屋の前(または中)で火を焚いた事実に由来するかもしれない。マゼランの時代にはフエゴ島民はもっと多く、彼らの火の光と煙は船や他の島から見ると印象的な光景だった<ref>[[Fuegians#burntout|Itsz 1979]]:97</ref>。ヤマナはまた、例えばクジラが岸に漂着した場合に、[[狼煙]]でメッセージを送るために火を使った<ref>[[Fuegians#nwsw|Gusinde 1966]]:137–139, 186</ref>。大量の肉が腐らないように多くの人に知らせなければならなかった<ref>[[Fuegians#burntout|Itsz 1979]]:109</ref>。彼らは他の場面でも狼煙を使ったかもしれないが、マゼランは自然現象の煙または光を見た可能性がある<ref>[https://ift.tt/31tNttT The Patagonian Canoe]. Extracts from the following book. E. Lucas Bridges: ''Uttermost Part of the Earth. Indians of Tierra del Fuego.'' 1949, reprinted by Dover Publications, Inc (New York, 1988).</ref>。

セルクナムとヤマナは、植民地化によってもたらされた病気によって激減し<ref name="Cordell & Beckerman 2014">Liquid error: wrong number of arguments (given 2, expected 1)</ref><ref>[[Fuegians#burntout|Itsz 1979]]:108,111</ref>、おそらくヨーロッパとアメリカの艦隊の行動により、主な肉(クジラとアザラシ)の供給が崩壊して病気に対して更に脆弱になった。

== 関連項目 ==

*
*
*
*
*
*

== 脚注 ==


== 参照資料 ==

* Title means: "North wind—south wind. Myths and tales of Fuegians".
* Translation of the original: Title means: "Stone of sun"; chapter means: "The land of burnt-out fires".
* It contains the translation of the original:
* Chapter means: "Social structure and dualistic creation myths in Siberia"; title means: "The sons of Milky Way. Studies on the belief systems of Finno-Ugric peoples".


== 関連文献 ==

*

== 外部リンク ==

; 動画

*

; オーディオ

*
* Amazon.com[https://ift.tt/2tyTadK の同じ素材からの抜粋]

; 参考文献、さまざまな言語の多くのオンラインドキュメントをリンク
:

* [https://ift.tt/2OnWnEb Lenguasaustrales/MaterialessobrelenguasyculturasindígenasdelaTierradelFuegoydelsurdelaPatagonia]

; 英語
:

* [https://ift.tt/2GVpaf9 絶滅した古代社会ティエラ・デル・フエージャン]
* ウシュアイア海洋博物館のホームページの[https://ift.tt/381BSEZ インディアン]ページ

; ドイツ語
:

* ウィルヘルム・コッパーズ博士:[https://ift.tt/381hO5A ウンター・フォイアーランド・インディアン]シュトレッカーとシュレーダー、シュトゥットガルト、1924年。(本全体がオンライン。ドイツ語で。タイトルの意味:「フエゴ島民の間」。)
* [https://ift.tt/2v9Q8wL ダイ・レッツテン・フォイアーランド・インディアン/アイン・ナトゥールヴォルクstirbtaus]。(ドイツ語の短い記事、タイトルは「最後のフエギ人/先住民は絶滅する」)
* [https://ift.tt/2OufzjE Feuerland—EndederWeltの名前]である。(「ティエラデルフエゴ—世界の終わりからの物語」。コレクションを小さな記事にリンクする。ドイツ語で。)
* [https://ift.tt/2uaTdNi エルドランドギャラリー、9枚の写真]

; スペイン語

* ビアトリス[https://ift.tt/2UqoJBy カルボネル]による[https://ift.tt/2UqoJBy コスモロジーアとチャマニズムとパタゴニア]。[https://ift.tt/3806Opf 英語の要約を]参照してください。

; [[シャーマニズム|シャーマンの]]ような姿(セルクナム、ヤマナ)
:

* [https://ift.tt/2tuwYkS ティエラ・デル・フエゴのオナ・インディアン文化について]
* 「yekamush」に言及するヤマナの[https://ift.tt/31pMpay 儀式と信仰]
* (スペイン語)ベアトリス・カルボネル(Beatriz Carbonell)による[https://ift.tt/2UqoJBy Cosmología y chamanismo en Patagonia]。[https://ift.tt/3806Opf 英語の要約]を参照。
[[Category:未査読の翻訳があるページ]]

https://ift.tt/36XIMK7

注目の投稿

Wikipedia-FAN

 Wikipedia-FAN 【外部リンク】 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%B3_(%E6%9B%96%E6%98%A7%E3%81%95%E5%9B%9E%E9%81%BF) ファン (曖昧さ回避)...

人気の投稿