新規更新されました。 March 23, 2019 at 08:54PM
【外部リンク】
ISO 3166-2:RO
https://ift.tt/2FuLfRU
2019年3月23日土曜日
意味調べるTour Spasskaïa (Kazan)
新規更新March 23, 2019 at 07:34PM
【外部リンク】
Tour Spasskaïa (Kazan)
Mortier.Daniel :
[[File:Kazan Kremlin Spasskaya Tower 08-2016 img2.jpg|thumb|Tour Spasskaïa au kremlin de Kazan]]
La '''tour Spasskaïa''' ou '''tour du Sauveur''' construite au est la tour principale du [[kremlin de Kazan]]. Elle se trouve dans le mur est du kremlin et son entrée donne sur la place du premier Mai.
== Historique ==
La tour Spasskaïa est la porte d'entrée principale du [[kremlin de Kazan]] et celle également de l'église du [[mandylion|Sauveur Néroukotverni]] située dans la partie sud des murs de la forteresse. La tour et l'église sont reliées entr'elles par l'intérieur. La tour a été construite au sous la conduite de l'architecte de Pskov [[Postnik Yakovlev]] surnommé [[Barma]]. La tour a été reconstruite à plusieurs reprises et a toujours fait l'objet d'une attention particulière du fait que c'est la tour principale du Kremlin.
La tour a reçu son nom de l' [[mandylion|icône du Sauveur Néroukotverni]], qui est représentée au-dessus de sa porte principale. Dans les archives du cadastre de Kazan des années 1566—1568 relatives à la construction de l'église, elle est appelée ''église du sauveur Néroukotverni comme sur les portes ''. L'icône du Sauveur figure aussi en copie sur la bannière d'Ivan le Terrible qui se trouve aujourd'hui au [[palais des armures]] à Moscou<ref> K V Donova, palais des armures [https://ift.tt/2urBldw Оружейная палата (Донова К. В., Писарская Л. В.)<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>). Cette bannière a été hissée à l'emplacement de la tour durant la bataille menée par Ivan le Terrible pour prendre la ville.
=== ===
Comme la raconte l'auteur de l' ''Histoire de Kazan'', le 4 octobre 1552, après sa conquête de la ville, Ivan IV inspecte la forteresse, fait niveler ce qui est détruit puis reconstruire. Il choisit lui-même l'emplacement, où, le 4 octobre en un jour, selon la légende, sont construites trois églises en bois auquel il donne le nom des fêtes et saints du jour : la [[cathédrale de l'Annonciation de Kazan]], l'église en l'honneur des saints Cyprien et Justinien et celle au nom de la [[mandylion|Sainte-Face du Sauveur]].
[[Image:Спасская башня Казанского Кремля (июнь 2011 г.).JPG|thumb|left|220px|Travaux de restauration de la tour du Sauveur au [[Kremlin de Kazan]]. Les murs en pierre blanche sont visibles au milieu (juin [[2011]]).]]
La construction en pierre s'est réalisée lentement et n'a été achevée qu'en 1555. Insatisfait de ce rythme des travaux à Kazan, Ivan le terrible a fait appel à Ivan Chiriai et [[Postnik Yakovlev]], maîtres architectes de Pskov, accompagnés de 200 artisans pour qu'ils viennent au printemps construire le nouvel édifice en pierre.
Lors de la construction, les architectes de [[Pskov]] ont fait déplacer les murs du nouveau kremlin à une centaine de mètres plus loin de l'emplacement de ceux de la vieille citadelle bulgare (en direction de la place Ivanovski ou du ''Premier mai''). C'est ainsi que l'église du Sauveur qui se trouvait à l'origine à l'extérieur de la forteresse, s'est retrouvée à l'intérieur des murs du kremlin, à proximité de la tour d'entrée du kremlin qui a reçu le même nom que celui de l'église.
Au , la tour du Sauveur se présentait comme une construction à deux niveaux, de structure carrée, (la base carrée fait sur , avec des murs d'une épаisseur de , réalisée en pierres calcaires taillées et blanches (sous l'enduit de chaux on peut distinguer les blocs de pierre blanche). La tour était couverte à son sommet d'un [[chatior]] en bois, d'une tour de guet, de galeries latérales. Le passage a travers la tour du sauveur avait au début une forme de "T", avec des accès vers l'intérieur de la tour sur les façades du côté nord, ouest et est. Après la pose de la voûte ouest, l'entrée a pris la forme d'un L en vue de renforcer la défense de la forteresse: il devenait difficile de faire rentrer un [[Bélier (machine de guerre)| bélier]], de rentrer en ligne droite dans la forteresse. L'accès était fermé de nuit par une porte en chêne garnie de ferrures et charnières dont le gouverneur de Kazan avait la clef, et d'une grille qui pouvait être descendue et dont on voit encore les sillons de passage aujourd'hui.
Selon des registres du cadastre des années 1566-1568, il y avait près des murs de la ville du côté gauche une chapelle et sur celle-ci une grande cloche.
[[Image:Спасская башня Казанского Кремля (новогодняя подсветка) (2015 г.).JPG|thumb|right|250px|Tour du Sauveur [[kremlin de Kazan]] (illumination du nouvel an en 2015) ]]
=== ===
La tour et l'église ont brûlé à plusieurs reprises. Après l'incendie de 1694, la tour a été restaurée et s'est vu adjoindre une rangée de briques octaédriques ainsi qu'un [[chatior]] également en brique. En même temps, la cloche d'alarme est déplacée à l'intérieur de la tour. C'est elle qui annonçait les incendies jusqu'au début du 20è siècle. À en juger par les détails typiques de l'architecture moscovite du (comme la hauteur des parapets de l'étage inférieur, les encadrements de fenêtres), on peut supposer que ce sont des maîtres moscovites qui ont achevé la tour. <ref>[https://ift.tt/2FlkRIQ Дизайн и Новая Архитектура<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>.
=== ===
La hauteur de la tour est de et celle de la plate-forme de . Au une horloge a été placée sur la tour dont les aiguilles étaient fixes et la cadran tournant. En 1780, elle a été remplacée par une nouvelle, avec un cadran classique et des aiguilles, qui sonnait chaque jour la douzième heure.
=== ===
En 1815, après un incendie, l'église du Sauveur Neroukotverni se retrouve en ruine durant une vingtaine d'année. Dans le courant de la première moitié du l'église est rénovée par le commandant de la place de Kazan, le baron Pirkh et les responsables de la garnison militaire de la ville qui vivent dans le diocèse. Mais c'est finalement sur ordre personnel de [[Nicolas Ier (empereur de Russie)|Nicolas I]], qui visite la ville en 1836, que la restauration est achevée. L'église, à cette occasion, est agrandie et la façade sud est modifiée. L'empereur donne également à l'église le statut d'église militaire de la garnison de Kazan. L'ancienne décoration intérieure a été détruite par l'incendie et remplacée par du mobilier militaire, étant donné la nouvelle fonction de l'édifice.
L'icône [[mandylion]] a été sauvée de l'incendie. Pour accéder jusqu'à elle, en 1820, des escaliers semi-circulaires ont été ajoutés du côté sud de la tour. Plus tard c'est une chapelle qui a été ajoutée auxquels menaient les mêmes escaliers. En 1904-1905, l'éparchie de Kazan fait construire une chapelle du Christ Sauveur par l'architecte F Malinovski, surmontée d'un [[chatior]] (elle est consacrée le 21 août 1905).
<gallery>
Spasskaya steepled chapel.jpg|La tour du Sauveur et la chapelle avant la révolution de 1917.
Image: Kazan alexandr.jpg|La tour du Sauveur et la chapelle au
Image:Spasskaya tower and Alexander II monument in Kazan.jpg|La tour du Sauveur et la statue d'Alexandre II
File:Christ the Saviour Tower in Kazan Kremlin, 1910—1918.jpg|La tour du Sauveur et la chapelle surmontée d'un imposant chatior construite en 1904-1905
Image:Kreml Ivanovskiy.jpg|Ensemble architectural de la place Ivanonvski avant la révolution de 1917
Image:Christ_The_Saviour_Chapel_interior,_Kazan,_Russian_Empire.jpg|Décoration intérieure de la chapelle du Sauveur
Image:Saviour_Tower_Chapel_in_Kazan_Kremlin_as_of_XIX-th_Century.jpg|Décoration intérieure de l'église de la porte à la tour du Sauveur, XIX s.
</gallery>
C'est en 1857 que l'accès à travers la tour a été creusé dans les murs existant et qu'un arcade a été créée. Le nouveau passage remplace celui en forme de coude qui était destiné à arrêter l'élan des troupes munies de béliers pour forcer le passage et à les exposer aux tirs des défenseurs. Un blason est installé au-dessus de l'arcade. Plus tard, en 1880, c'est une icône de [[Notre-Dame de Kazan|icône de Notre-Dame de Kazan]] qui y sera installée.
Jusqu'à la fin du un fossé avait été creusé devant la porte qui restait accessible par un pont-levis puis par un pont en pierre blance. En 1860 le fossé est comblé.
=== ===
[[Image:Spasskiy Preobrazhenskiy.jpg|thumb|left|250px|<center>La tour du Sauveur en 1930, lors du 10e anniversaire de la création de la [[République socialiste soviétique autonome tatare]]. Derrière la tour, la coupole de la cathédrale du monastère de la Transfiguration</center>]]
[[Image:Spasskaya bashnya Kazan Kremlin.jpg|thumb|right|200px|<center>Vue depuis l'est</center>]]
Après la révolution d'Octobre 1917, la chapelle a été démolie et l'icône de la Sainte-Face a été déplacée dans l'église de Kazan des miracles de Iaroslavl.
En 1963, une étoile dorée d'un diamètre de a été installée sur la tour et l'aigle à deux têtes qui couronnait la tour avait déjà été enlevé en 1917 après la révolution.
== Références ==
== Bibliographie ==
*
[[Catégorie:Patrimoine mondial en Russie]]
[[Catégorie:Kazan]]
== Liens ==
* photos de la tour du Sauveur/[https://ift.tt/2umDhDW Фоторепортаж из Надвратной церкви в Спасской башне]
* photos de l'intérieur de la tour/ [https://ift.tt/2FlkJZS Фоторепортаж внутри Спасской башни]
* photos depuis la place Smotrovoï/[https://ift.tt/2umDiI0 Фоторепортаж со Смотровой площадки Спасской башни]
* Projet de restauration de la tour Spasskaïa D[https://ift.tt/2FlkKwU Проект реставрации Спасской башни (2014 год) с эскизами]
* photos du Kremlin de Kazan /[https://ift.tt/2umDjf2 Фотографии казанского кремля XIX—XX века]
* [https://ift.tt/2FlkSfS Благовещенский собор Казанского кремля.// Путеводитель по святыням Казанской епархии. Кремль]
https://ift.tt/2TQPuzY
意味調べるListe der Mitglieder der Deutschen Akademie der Naturforscher Leopoldina/1816
新規更新March 23, 2019 at 07:32PM
【外部リンク】
Liste der Mitglieder der Deutschen Akademie der Naturforscher Leopoldina/1816
Kai Vettermann: neu
== Mitglieder ==
{| class="wikitable sortable mw-datatable"
! Nr.
! Name
! Beiname
! Geboren
! Aufnahme
! Gestorben
! class="unsortable"| Bild
! Datenbank
|-
| 1054
|
| Aristoteles III.
|
|
|
| [[Datei:CGD Nees von Esenbeck (1855).jpg|100px|Christian Gottfried Daniel Nees von Esenbeck]]
| [https://ift.tt/2WinmCy 5809]
|-
| 1055
|
| Eustachius I.
|
|
|
| [[Datei:Ignaz Döllinger - Anatom.jpg|100px|Joseph Ignaz Döllinger]]
| [https://ift.tt/2TVzWLe 2456]
|-
| 1056
|
| Richter I.
|
|
|
| [[Datei:Johann Salomo Christoph Schweigger.gif|100px|Johann Salomon Christoph Schweigger]]
| [https://ift.tt/2WlTCot 5198]
|-
| 1057
|
| Aretaeus VI.
|
|
|
|
| [https://ift.tt/2TRvhKv 6417]
|-
| 1058
|
| Euergetes I.
|
|
|
|
| [https://ift.tt/2WlTDsx 3676]
|-
| 1059
|
| Isidorus II.
|
|
|
|
| [https://ift.tt/2TVzYCQ 6128]
|-
| 1060
|
| Callisthenes III.
|
|
|
| [[Datei:CFPhVonMartius.jpg|100px|Karl Friedrich Philipp von Martius]]
| [https://ift.tt/2WlTDZz 5553]
|-
| 1061
|
| Perikles I.
|
|
|
|
| [https://ift.tt/2TVzZ9S 2545]
|-
| 1062
|
| Plinius IX.
|
|
|
| [[Datei:Franz von Paula Schrank - Jesuit und Botaniker.jpg|100px|Franz Paula von Schrank]]
| [https://ift.tt/2Winpye 6522]
|-
| 1063
|
| Vesalius
|
|
|
| [[Datei:Wendelin Moosbrugger, Samuel Thomas Soemmerring, 1813 aus A.jpg|100px|Samuel Thomas von Sömmerring]]
| [https://ift.tt/2TPE13w 6701]
|-
| 1064
|
| Podalirius VII.
|
|
|
| [[Datei:Philipp Franz von Walther - königlicher Leibarzt.jpg|100px|Philipp Franz von Walther]]
| [https://ift.tt/2Winq5g 7156]
|-
| 1065
|
| Isokrates II.
|
|
|
| [[Datei:Carl Freiherr von Stein zum Altenstein (Detail).jpg|100px|Sigismund Karl vom Stein zum Altenstein]]
| [https://ift.tt/2TVA0dW 1618]
|-
| 1066
|
| Paracelsus I.
|
|
|
|
| [https://ift.tt/2WinqCi 4075]
|-
| 1067
|
| Mundinus III.
|
|
|
|
| [https://ift.tt/2TVStqX 4865]
|-
| 1068
|
| Scheuchzer I.
|
|
|
| [[Datei:Dietrich Georg Kieser 1.jpg|100px|Dietrich Georg von Kieser]]
| [https://ift.tt/2WlTIfP 4587]
|}
== Hinweis zu den Lebensdaten ==
In der Liste sind zunächst die Lebensdaten gemäß Archiv der Leopoldina aufgenommen. Diese beziehen sich auf die Angaben gem. Neigebaur (1860) und Ule (1889). Die Lebensdaten im Namensartikel können daher von den Lebensdaten in der Liste abweichen.
== Literatur ==
*
*
== Weblinks ==
* [https://ift.tt/2BllpP5 Mitgliederverzeichnis] auf leopoldina.org
[[Kategorie:Liste (Mitglied der Deutschen Akademie der Naturforscher Leopoldina)]]
https://ift.tt/2Winu50
意味調べるJohn Cummings
新規更新March 23, 2019 at 12:56PM
【外部リンク】
John Cummings
Drilldrazer: Creado al traducir la página «John Cummings»
* [[John Cummings (Massachusetts)]] (1812-1898), político estadounidense y presidente del banco de Massachusetts
* [[Professor John Cummings|Profesor John Cummings]] (1828-post-1913), gaitero irlandés de Athenry
* [[Jack Cummings (director)]] (1900-1989), productor de MGM
* [[Jack Cummings (tennis)|Jack Cummings (tenis)]] (1901-1972), jugador australiano de la década de 1920
* [[Jack Cummings (baseball)|Jack Cummings (béisbol)]] (1904-1962), jugador de béisbol estadounidense
* [[John Cummings (politician)|John Cummings (político)]] (1943-2017), diputado del Partido Laborista inglés
* [[John Cummings (footballer)|John Cummings (futbolista)]] (nacido en 1944), futbolista escocés
* [[Johnny Ramone]] (John Cummings, 1948-2004), guitarrista americano del grupo de rock The Ramones
* [[John Cummings (musician)|John Cummings (músico)]], guitarrista escocés de la banda Mogwai
* [[John Cummings (baseball)|John Cummings (béisbol)]] (nacido en 1969), lanzador de béisbol de las Grandes Ligas de Estados Unidos
* [[John A. Cummings]] (1838-1887), alcalde de Somerville, Massachusetts
* [[John Michael Cummings]] (nacido en 1963), novelista estadounidense y escritor de cuentos.
* [[John W. Cummings]] (1855-1929), abogado y político estadounidense en Massachusetts
== Véase también ==
* [[Jack Cummings (disambiguation)|Jack Cummings (desambiguación)]]
* [[John Cummins (disambiguation)|John Cummins (desambiguación)]]
* [[John Commins (disambiguation)|John Commins (desambiguación)]]
* [[John Cumming (disambiguation)|John Cumming (desambiguación)]]
https://ift.tt/2HNAKuj
意味調べる各年のスイスの一覧
新規更新March 23, 2019 at 12:55PM
【外部リンク】
各年のスイスの一覧
坂田みゅーら: en:List of years in Switzerland(14:51, 28, September 2018 UTC)より作成。
[[File:Flag of Switzerland.svg|thumb|250px|[[スイスの国旗]]]]
== 19世紀 ==
== 20世紀 ==
== 21世紀 ==
== 関連項目 ==
*
*[[各年の国の一覧]]
[[カテゴリ:各年のスイス]]
[[カテゴリ:スイスの歴史]]
[[カテゴリ:スイス関連一覧]]
https://ift.tt/2FtUGki
Huygens-Medaille
新規更新されました。 March 23, 2019 at 12:52PM
【外部リンク】
Huygens-Medaille
https://ift.tt/2OkcAZK
Copa Metropolitana de Futebol Sub-15
新規更新されました。 March 23, 2019 at 12:51PM
【外部リンク】
Copa Metropolitana de Futebol Sub-15
https://ift.tt/2HAkeyL
意味調べるTrinidad Salcedo
新規更新March 23, 2019 at 11:16AM
【外部リンク】
Trinidad Salcedo
179.60.95.194:
== Historia ==
Los Pincheira asaltaban, saqueaban y raptaban mujeres a cambio de recompensa, como fue el caso de [[Trinidad Salcedo]], por cuya libertad exigieron «''una carga de vino, dos cargas de harina y 200 [[peso (moneda)|pesos]] en Plata''» (según consta en el archivo del Ministerio de Guerra). Trinidad, de 16 años, era hermana de Francisco Salcedo, dueño de la hacienda «El Astillero», ubicada en la precordillera de Talca. La muchacha fue secuestrada con otras mujeres tras el ataque de los Pincheiras y pehuenches a la hacienda en que murieron muchos inquilinos y el ganado fue robado, pero consiguió escapar de sus captores tras sufrir varios abusos. Encontrada por un arriero terminó por recluirse en el Convento de las Trinitarias de Concepción, corría febrero del año de 1826. Posteriormente el coronel [[José María Benavente]] (1785-1833) organizó una expedición de caballería que consiguió rescatar a numerosas cautivas. Posteriormente en [[1850]] el periodista y político [[Benjamín Vicuña Mackenna]] (1831-1886) entrevistó a Trinidad en su claustro. Cinco años antes [[Juan Mauricio Rugendas]] (1802-1858) había pintado un cuadro llamado ''El rapto de Doña Trinidad Salcedo'', inspirado en el famoso episodio. Algunos cuentos locales dicen que se casó con el menor de los Pincheira, y que negoció con el gobernador de Curicó Isidro de la Peña en 1832 la rendición de la banda, cruzando la cordillera con algunos acompañantes por un boquete que se llamaría ''Paso de las Damas''.
== Referencias ==
https://ift.tt/2Oic8uW
Automonitoramento
新規更新されました。 March 23, 2019 at 10:30AM
【外部リンク】
Automonitoramento
https://ift.tt/2JtaKXE
Ofensiva do Fezã em 2019
新規更新されました。 March 23, 2019 at 09:34AM
【外部リンク】
Ofensiva do Fezã em 2019
https://ift.tt/2umUPzP
Bossiaea sericea
新規更新されました。 March 23, 2019 at 04:31AM
【外部リンク】
Bossiaea sericea
https://ift.tt/2U5dY7V
意味調べるDan DeQuille
新規更新March 23, 2019 at 04:31AM
【外部リンク】
Dan DeQuille
Wiki LIC: /* Primeros años */
[[Image:Dan DeQuille.jpg|thumb|Dan DeQuille (William Wright)]]
'''William Wright''' ([[1829]] –[[1898]]), más conocido por el seudónimo de '''Dan DeQuille''' o '''Dan De Quille''', fue un escritor, periodista y humorista estadounidense, conocido por sus relatos sobre las personas, los acontecimientos y las operaciones ligadas a la extracción de plata en la [[Veta Comstock]] en [[Virginia City (Nevada)]], incluidos su libro "History of the Big Bonanza" (American Publishing Company, 1876).
DeQuille perteneció a la plantilla del ''[[Territorial Enterprise]]'' (periódico de Virginia City) durante más de treinta años, y sus escritos también se imprimieron en otras publicaciones en todo el país y en el extranjero. Muy apreciado por su conocimiento de las técnicas de la minería y por su capacidad para explicarlas en términos simples, también fue reconocido por su humor, similar en estilo al de su asociado y amigo [[Mark Twain]], y como autor de una clase de escritos muy populares en los Estados Unidos de la época. Formó parte de la [[género literario|escuela literaria]] denominada ''[[Sagebrush School]]''.<ref name="unr.edu2009"></ref>
==Primeros años==
William Wright nació en el [[Condado de Knox (Ohio)]] en 1829, siendo el mayor de nueve hermanos. En 1849 se mudó al oeste con su familia y se instalaron en [[West Liberty (Iowa)]], donde en 1853 se casó con Caroline Coleman. De esta unión nacieron cinco hijos, dos de los cuales murieron en la infancia.
En 1857, dejando atrás a su familia, viajó a California en busca de oro. Mientras vivía como un buscador nómada en las colinas de la [[Sierra Nevada (Estados Unidos)|sierra Nevada]] y en la región del [[lago Mono]], oyó hablar sobre el descubrimiento de plata al otro lado de la cordillera, y se dirigió a [[Virginia City (Nevada)]] en 1859.
Allí tampoco le sonrió la fortuna como buscador de oro, y ante la necesidad de enviar fondos a su esposa e hijos en [[Iowa]], Wright solicitó un empleo regular en Virginia City como redactor del "[[Territorial Enterprise]]", un periódico que recientemente se había mudado a la ciudad desde [[Carson City]]. Fue contratado en 1862 y pronto adoptó el seudónimo de Dan DeQuille.
==Carrera como escritor==
[[File:Territorial Enterprise, 2010.JPG|thumb|upright|El edificio del ''Territorial Enterprise'' (2010)]]
William Wright se interesó como adulto joven en su carrera como escritor. Después de mudarse a [[Iowa]], escribió y envió manuscritos a revistas populares en la [[Costa Este de los Estados Unidos|Costa Este]]. Mientras buscaba oro en California, escribió artículos sobre minería que se publicaron en los periódicos de California. Las cartas largas a su familia le ayudaron a desarrollar sus habilidades como escritor, incluyendo la exageración humorística y unas descripciones muy detalladas. Tras mudarse a [[Virginia City (Nevada)|Virginia City]], escribió artículos que se imprimieron en el "[[The Golden Era]]" de San Francisco.
Poco después de ser conocido como Dan DeQuille del ''Enterprise'', otro minero fracasado llamado [[Mark Twain|Sam Clemens]] fue contratado para trabajar a sus órdenes en agosto de 1863. Clemens adoptó el seudónimo de [[Mark Twain]]. Los dos informaron sobre acontecimientos locales y escribieron columnas para el periódico. Bajo la supervisión editorial de DeQuille, Twain se ganó su reputación como escritor humorístico. Posteriormente describiría este período en su libro ''[[Pasando fatigas]]''. Twain abandonó Virginia City en mayo de 1864 y, después de breves estadías en San Francisco y Hawái, realizó una gira como profesor, lo que le llevó de regreso a Virginia City donde coincidió de nuevo con de DeQuille en 1866 y 1868.
===''Historia de la Gran Bonanza''===
En 1874, los propietarios de minas [[John William Mackay]], [[James Graham Fair]], [[John P. Jones]] y [[William Ralston]] decidieron escribir un libro sobre la historia de [[Veta Comstock|Comstock]]. Se dirigieron a DeQuille como el autor preferido y él aceptó la tarea. Su intención original era escribir un pequeño libro que pudiera venderse a los pasajeros de los trenes que transitaban por la zona y continuar expandiéndolo con nueva información y bocetos adicionales hasta que finalmente se convirtiera en un volumen que podría publicarse para un público más amplio.
DeQuille se puso a trabajar en el libro y recopiló datos, ilustraciones y bocetos para incluirlos en su obra. En marzo de 1875, envió una carta a Mark Twain, que entonces residía en [[Hartford]], para pedirle consejo sobre la publicación del libro. Al mismo tiempo, Twain había visto la necesidad de un libro así, y le respondió con una carta de 19 páginas en la que le brindaba con entusiasmo un consejo y una invitación para que DeQuille reuniera todo el material que pudiera necesitar y se uniera a él en Hartford, donde podrían trabajar en sus respectivos proyectos en estrecha proximidad y mutuo apoyo.
[[File:History of the Big Bonanza.jpg|thumb|''History of the Big Bonanza'', portada de la primera edición (1877)]]
Durante el verano de 1875, bajo la mentoría de Twain, DeQuille recopiló un volumen considerable, que contenía una mezcla de capítulos técnicos sobre la minería de la plata intercalados con relatos más ligeros de eventos y personas de [[Nevada]], incluido el grupo de nativos americanos paiutes del norte que vivían en las cercanías. DeQuille y Twain pensaban que el libro tendría un gran atractivo y que se vendería bien. Twain ayudó a DeQuille a negociar un contrato favorable con su propio editor y DeQuille regresó a Virginia City a fines de ese verano. En octubre, un incendio destruyó gran parte de la ciudad y su relato de esta tragedia se convirtió en el último capítulo del libro.
''A History of the Big Bonanza'' fue publicada por la American Publishing Company de Hartford, Connecticut, en 1876. También publicaron ''A History of the Comstock Silver Lode Mines'', una versión más pequeña como guía de bolsillo, un libro para ser vendido en los trenes de la zona. El libro principal se recibió con entusiasmo en Virginia City y se vendió bien en la [[Costa Oeste de los Estados Unidos|costa del Pacífico]], pero las ventas en la [[Costa Este de los Estados Unidos|costa Este]] fueron decepcionantes. DeQuille no logró la independencia financiera que buscaba y continuaría en su puesto del "Enterprise" por otros diecisiete años.
===Trabajo posterior===
A principios de la década de 1880, las principales operaciones de extracción de plata en la veta Comstock estaban llegando a su fin y la población de la ciudad de Virginia estaba disminuyendo rápidamente. DeQuille siguió siendo un prolífico escritor y redactó numerosos artículos para su publicación en ambas costas, contribuyó con una parte a la "Historia de Nevada" de Myron Angel (Thompson y West, 1881), y escribió el artículo sobre Nevada para la 10ª edición de la ''[[Enciclopedia Británica]]'' en 1884.
En 1893 se cerró el ''Enterprise''. DeQuille permaneció en Virginia City durante algunos años más, trabajando como corresponsal de un periódico en [[Utah]] y como colaborador de publicaciones de ambas costas. A finales de la década de 1890 regresó con mala salud a [[West Liberty (Iowa)]], donde residió con su hija hasta su muerte el 16 de marzo de 1898.
==Legado==
Como periodista y escritor, Dan DeQuille contribuyó significativamente a la comprensión de los estadounidenses sobre los sucesos en Nevada relacionados con la adquisición de grandes fortunas gracias a las minas de plata de la [[Veta Comstock]] a finales del siglo XIX. Como humorista también hizo una contribución significativa a la tradición del [[Viejo Oeste]]. Durante el apogeo de Virginia City, DeQuille fue uno de los periodistas más leídos en la costa del Pacífico debido a su ingenio, junto con su capacidad para explicar en términos no técnicos la importancia de los sucesos de Comstock Lode.
El estilo de humor que floreció en los Estados Unidos durante la segunda mitad del siglo XIX fue compartido por DeQuille, [[Artemus Ward]], [[Orpheus C. Kerr]], [[Petroleum V. Nasby]], [[Major Jack Downing]] y, sobre todo, por [[Mark Twain]]. Desde entonces, se ha teorizado que el ''hambre'' de Estados Unidos por este tipo de humor surgió de una especie de necesidad psíquica nacional a raíz de la [[Guerra de Secesión]], el dolor por el asesinato del Presidente [[Abraham Lincoln]] y las dificultades de los pioneros industriales en el oeste del país.
El interés histórico en el pasado de Virginia City ha continuado en el siglo XX. La ciudad se ha convertido en una popular atracción turística con una de sus características, que es el edificio que albergaba el "Enterprise" y en su interior, el escritorio que alguna vez utilizaron DeQuille, Mark Twain, [[Bret Harte]] y otros periodistas de la frontera.
En 1946, la casa editorial [[Alfred A. Knopf]] anunció que, con ocasión del centenario de California, reimprimiría una serie de cinco libros que fueron históricamente significativos al retratar los primeros días del estado de California, pero que eran difíciles de encontrar. El primer libro en su lista fue la "Historia de la Gran Bonanza" de DeQuille. El editor Oscar Lewis escribió una biografía de DeQuille como la "Introducción" a "The Big Bonanza", publicada en 1947.
En 1950, DeQuille aparecía incluido en una antología del oeste americano titulada "Comstock Bonanza", recopilada y editada por Duncan Emrich y publicada por Vanguard. Más recientemente, Richard A. Dwyer y Richard E. Lingenfelter publicaron "Dan De Quille, el gigante de Washoe", una biografía y antología con una completa selección de sus artículos periodísticos y una lista de todos sus escritos (University of Nevada Press, 1990). El profesor de inglés Lawrence I. Berkove recopiló lo mejor de los trabajos de DeQuille y los publicó en 1990 como "El caballo de combate del Stanislaus: Historias y ensayos" (University of Iowa Press).
En 1994, DeQuille fue incluido en el Salón de la Fama de los Escritores de Nevada.<ref></ref>
En 2005, "The Big Bonanza" de DeQuille se usó como base para una nueva ópera estadounidense titulada ''The Big Bonanza'',<ref>[https://ift.tt/2USwk99 ''The Big Bonanza'']</ref> con música de Monica Houghton y libreto de Jon Christensen.<ref>[https://ift.tt/2CyBG2m Monica Houghton]</ref>
==Obras publicadas==
*''History of the Big Bonanza'' con una introducción de [[Mark Twain]] (Hartford, American Publishing Company, 1876), [https://ift.tt/2UMhbGu disponible en Internet Archive]
*''The Big Bonanza'' con una introducción de Oscar Lewis (New York, Alfred A. Knopf, 1947)
*''Snowshoe Thompson'', prefacio por Carrol D. Hall (Los Angeles, Glen Dawson, 1954)
*''Washoe Rambles'', editado por Richard E. Lingenfelter (Los Angeles, Westernlore Press, 1963)
*''Dan De Quille, The Washoe Giant. A Biography and Anthology'', preparado por Richard A. Dwyer y Richard E. Lingenfelter (Reno & Las Vegas, University of Nevada Press, 1990)
*''The Fighting Horse of the Stanislaus: Stories and essays'', editado por Lawrence I. Berkove (Iowa City, University of Iowa Press, 1990)
==Referencias==
==Bibliografía==
*"Books Published Today", ''New York Times'', New York City, November 9, 1950, p. 30, as retrieved from ProQuest Historical Newspapers, ''The New York Times (1851–2003)'', ProQuest Document ID 88420772.
* De Quille, Dan. Manuscript papers (NC55). Special Collections & Archives Dept., University of Nevada, Reno Libraries.
*Hillerman, Tony, "''The Fighting Horse of Sanislaus: Stories and Essays'', by Dan De Quille", ''New York Times Book Review'', New York City, September 23, 1990, p. BR33, as retrieved from ProQuest Historical Newspapers, ''The New York Times (1851–2003)'', ProQuest Document ID 115662287.
*Lewis, Oscar (1947), "Introduction" in Dan De Quille (Oscar Lewis, ed.), ''The Big Bonanza'', Alfred A. Knopf, New York.
*Lillard, Richard G., "Life Along the Comstock Lode", ''New York Times Book Review'', New York City, March 23, 1947, p. BR6, as retrieved from ProQuest Historical Newspapers, ''The New York Times (1851–2003)'', ProQuest Document ID 87722710.
*"Topics of the Week: Changing Humor", ''New York Times'', New York City, March 21, 1920, p. X3, as retrieved from ProQuest Historical Newspapers, ''The New York Times (1851–2003)'', ProQuest Document ID 118313032.
==Recursos de investigación==
* [https://ift.tt/2CyMwFv Guía de los documentos de Dan DeQuille] en [[The Bancroft Library]]
* [https://ift.tt/2UXZYK8 Una guía para los documentos de Dan De Quille, NC55]. Colecciones Especiales, Bibliotecas Universitarias, Universidad de Nevada, Reno.
[[Categoría:Escritores de California]]
https://ift.tt/2CwoeMA
Roland L. Redmond
新規更新されました。 March 23, 2019 at 02:31AM
【外部リンク】
Roland L. Redmond
https://ift.tt/2FmUvWO
Franz Werfel und Dante
新規更新されました。 March 23, 2019 at 02:29AM
【外部リンク】
Franz Werfel und Dante
https://ift.tt/2uojljZ
意味調べるJohn Sackville (3e duc de Dorset)
新規更新March 23, 2019 at 02:52AM
【外部リンク】
John Sackville (3e duc de Dorset)
Authueil : Créé en traduisant la page « John Sackville, 3rd Duke of Dorset »
On se souvient mieux de lui pour son amour du [[cricket]]. Il était à la fois un bon joueur et un mécène important, mais son intérêt était encore accru par le jeu, le cricket étant une attraction majeure pour les joueurs tout au long du 18e siècle. Il s'intéressait aussi au [[billard]] et au [[tennis]]. Il a également acquis une réputation de coureur de jupons.
== Politique ==
Il fut élu sans opposition en tant que [[Member of Parliament|député du]] comté de Kent en 1768, siégeant jusqu'à ce qu'il devienne le 3e duc de Dorset à la mort de son oncle en 1769 <ref></ref>.
Il fut nommé [[Lord Lieutenant du Kent|Lord Lieutenant of Kent]] en 1769, poste qu'il occupa jusqu'en 1797. Il a été capitaine des jeunes de la garde de 1789 jusqu'à sa mort.
== Cricket ==
Le jeune John Sackville a fait ses études à [[Westminster School|Westminster]], où il est devenu un joueur réputé de cricket. Il a ensuite rejoint le club de cricket Hambledon, basé à [[Hambledon|Hambledon, dans le Hampshire]] , qui était le club de cricket le plus important du moment. Il était accompagné de Sir Horatio Mann , un [[Charterhouse School|chartreux]], et de Lord Tankerville d' [[Collège d'Eton|Eton]] et [[Surrey County Cricket Club|Surrey]], son plus grand rival.
Il a acquis une réputation de concurrent acharné. En 1773, le ''[[Morning Post]]'' écrivait: "Le duc ... ayant franchi un nombre considérable d'encoches, les opposants s'emparèrent de manière très impoli du tour de sa batte si près qu'il l'empêchait de faire un trait complet; sa Grâce s'exposa doucement avec eux sur ce mode injuste, et a souligné leur danger, ce qui n'ayant aucun effet, il a joué avec entrain au bal et a ainsi fait tomber un des messieurs au sol ". <ref name="GB18"> [[G. B. Buckley|GB Buckley]] , ''Fresh Light sur le cricket du 18ème siècle'' , Cotterell, 1935. </ref>
La même année, Dorset a proposé le terrain de cricket de vigne , [[Sevenoaks]] , [[Kent]] , en location à la ville. C'est l'un des terrains de cricket les plus anciens d'Angleterre. Le premier match de cricket rapporté au niveau national avait eu lieu ici dans la saison 1734 lorsque "The Gentlemen of Kent" battait "The Gentlemen of Sussex".
En 1775, une émeute a éclaté à l' Artillery Ground quand l'équipe de Dorset s'est mal comportée. En 1782, le ''[[Morning Chronicle]]'' notait que "Sa Grâce est l'un des rares nobles à s'efforcer de combiner l'élégance du luxe moderne aux sports plus virils de l'ancienne époque anglaise".
Le patronage du cricket lui coûtait cher — le ''Whitehall Evening Post'' de 1783 nota que le coût pour le maintien de son équipe, avant que les paris soient pris, était de 1 000 £ par an. C'était beaucoup, mais moins que ce que certains de ses contemporains dépensaient en course. Le rapport disait que Dorset était sans égal (parmi les nobles) "au cricket, au tennis et au billard" <ref name="PVC"> [[G. B. Buckley|GB Buckley]] , ''Fresh Light sur le cricket pré-victorien'' , Cotterell, 1937. </ref>.
== Ambassadeur en France ==
En 1784, il s'installe à [[Paris]], pour devenir ambassadeur en [[France]]. Le 16 juillet 1789, deux jours après la [[Prise de la Bastille|prise de la Bastille,]] il [[Prise de la Bastille|rendit]] compte au [[Secrétaire d'État des Affaires étrangères et du Commonwealth|secrétaire d'État aux Affaires étrangères,]] [[Francis Osborne (5e duc de Leeds)|Francis Osborne, 5e duc de Leeds]] : parler - si l'on considère l'ampleur de l'événement - la perte de très peu de vies. À partir de ce moment, nous pouvons considérer la France comme un pays libre, le roi un monarque très limité et la noblesse réduite à un niveau comparable à celui du reste de la nation. <ref> Wikisource, https://ift.tt/2HNe6Cs </ref> "
Il a continué à promouvoir le cricket auprès de la population locale et des expatriés britanniques. En 1786, ''[[The Times|le Times]]'' rapporta un match de cricket joué par des Anglais au [[Avenue des Champs-Élysées|Champs-Élysées]] :
: ''Sa Grâce de Dorset était, comme d'habitude, la plus distinguée pour son talent et son activité.'' ''Les Français, cependant, ne peuvent pas nous imiter dans de tels efforts vigoureux du corps, de sorte que nous les voyons rarement entrer dans les listes''.
L'année suivante, ''le Times'' nota que les courses de chevaux commençaient à perdre de la popularité en France, le cricket prenant le relais de la recommandation de Dorset. En 1789, il organisa ce qui aurait pu devenir la première tournée internationale de cricket. Ses tournées, qui comprenaient William Yalden , William Bedster et Lumpy Stevens se sont rassemblées le 10 août à [[Douvres]]. Mais avec la [[Révolution française|Révolution française,]] ils ne sont jamais arrivés en France, faisant ainsi de sa tournée la première tournée internationale de cricket annulée pour des raisons politiques.
De retour en Angleterre, il est devenu l'un des premiers membres du [[Marylebone Cricket Club|club de cricket de Marylebone]]. Sa vie publique se poursuivit au poste de commissaire de la maison royale, son rôle principal étant de surveiller le prince dissolue du prince de Galles, le futur [[George IV]].
== Vie privée ==
Dorset était un coureur de jupons notoire. [[Augustus FitzRoy (3e duc de Grafton)|Augustus FitzRoy, 3ème duc de Grafton,]] est devenu [[Premier ministre]] et sa maîtresse, Anne Parsons, a eu l'influence, sinon le poste, d'une [[Première dame|Première Dame]] de son pays. Le duc a divorcé de son épouse le 23 mars 1769 <ref name="odnbfitz"> Peter Durrant, «FitzRoy, Augustus Henry, troisième duc de Grafton (1735-1811)», Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004; online edn, Oct 2008, [https://ift.tt/2FwOuIF, consulté le 14 février 2017] </ref>. Elle serait peut-être devenue l'épouse du premier ministre s'il n'avait pas découvert qu'elle entretenait une liaison avec Sackville <ref name="odnb"> AA Hanham, 'Parsons, Anne [Nancy] épouse Anne Maynard, vicomtesse Maynard] (vers 1735-1814 / 15), Dictionnaire de la biographie nationale d'Oxford, Oxford University Press, mai 2005, [https://ift.tt/2HSeAY9, consulté le 14 février 2017] </ref>.
[[Fichier:Mrs._Horton,_Later_Viscountess_Maynard_by_Joshua_Reynolds.jpg|gauche|vignette| Anne Parsons était sur le point d'être l'épouse du premier ministre jusqu'à sa rencontre avec Sackville ]]
La maîtresse la plus connue et la plus durable de Sackville était la danseuse vénitienne Giovanna Zanerini , qui était la ballerine principale du [[Her Majesty's Theatre|King's Theatre à Haymarket]] et qui portait le nom de scène Giovanna Baccelli <ref> [https://ift.tt/2FwOvMJ Giovanna Baccelli (1753-1801)] : née Giovanna Francesca Antonia Giuseppe Zanerini. aka La Baccelli, Jannette. </ref>. En 1780-1781, Dorset commanda une peinture à [[Thomas Gainsborough]], qui est considéré comme l'un de ses derniers chefs-d'œuvre. Il a également commandé un tableau de [[Joshua Reynolds]] et une sculpture la montrant nue et allongée sur un divan et des coussins; on le trouve encore à [[Knole House|Knole]]. Devenu ambassadeur en France, il l'emmena même à Paris avec lui et elle dansa à l'Opéra sur invitation (Quand il fut fait [[Ordre de la Jarretière|chevalier de la jarretière]] (KG), elle portait le ruban bleu en dansant) <ref> Jeremy Black. [https://ift.tt/2HMdnBr ''Diplomates britanniques et diplomatie: 1688-1800''] [https://ift.tt/2HMdnBr] Presses de l'Université d'Exeter, 2001 - 244 pages p. 107 </ref>. Dorset et Giovanna avaient un fils ensemble: John Frederick Sackville (1778-1796), qui fut élevé par son père à Paris et à Knole après la séparation du couple en 1789 <ref> Sackville-West, Robert (2010) Héritage: L'histoire de Knole et des Sackvilles. Walker & Co., New York </ref> <ref> Ce fils illégitime a lui-même engendré un fils illégitime, Sackville Sackville, décédé sans issue. Giovanna avait elle - même une relation avec [[Henry Herbert, 10th Earl of Pembroke|Henry Herbert, 10e comte de Pembroke]] (décédé 1794) jusqu'à sa mort, et enfin avec M. James Carey, avec qui elle est restée jusqu'à sa mort en 1801. Ce [https://ift.tt/2FwOwQN blogue français] affirme qu'elle a épousé Carey, et que le Dorset lui a fait une rente de 400 livres. </ref>.
Le duc était également connu pour sa liaison (vers 1777-1779) avec la comtesse de Derby et brièvement (vers 1784) avec [[Elizabeth Cavendish|Lady Elizabeth Foster]] , fille de [[Frederick Hervey (4e comte de Bristol)|Frederick Hervey, 4ème comte de Bristol]] et maîtresse de [[William Cavendish (5e duc de Devonshire)|William Cavendish, 5ème duc. de Devonshire]]. La première liaison était notable car elle n'a pas abouti à un divorce. La comtesse de Derby est née Lady Elizabeth Hamilton, fille unique du [[James Hamilton (6e duc de Hamilton)|6e duc de Hamilton]] et de la belle [[Elizabeth Gunning]] <ref> Le jeune duc de Dorset, qui venait d'hériter de son titre, l'avait courtisée en 1770 mais n'avait pas réussi à se marier. En fait, il est parti pour la France avec sa maîtresse de l'époque, Mme [[Nancy Horton]] (Nancy Maynard), ancienne maîtresse du [[Augustus Fitzroy, 3rd Duke of Grafton|duc de Grafton récemment marié]] . Sa mère, maintenant la Duchesse d'Argyll, la persuada de choisir un autre prétendant, [[Edward Smith-Stanley, 12th Earl of Derby|Edward Smith-Stanley, 12ème comte de Derby]] qui ferait un meilleur mari. Le couple qui s'est marié en 1774 a eu deux enfants, [[Edward Stanley, 13th Earl of Derby|un fils et héritier]] (né en 1775) et une fille Charlotte (vers 1776-1805). En 1777, le Dorset était revenu du continent et la relation fut rétablie grâce à la participation de Lady Derby au premier match de cricket féminin. À cette époque, le comte de Derby commença à courtiser la belle actrice [[Elizabeth Farren|Eliza Farren]] (qui [[Elizabeth Farren|devint]] sa deuxième épouse en 1798). Peut-être que cela, combiné aux attraits personnels de Dorset, persuada Lady Betty de succomber à Dorset. Sa [https://ift.tt/2HNHx7t deuxième fille, Elizabeth Henrietta] (née vers 1778–1857), était supposée avoir pour père Dorset. le comte reconnut l'enfant, mais Lady Derby se glissa dans la station balnéaire en [[Brighton|plein essor]] , [[Brighton|Brighthelmstone,]] située à proximité de [[Knole House|Knole]] . En 1779, le Dorset et la femme enceinte Lady Derby se sont enfuis. </ref>. Cependant, le comte de Derby a refusé de divorcer de son épouse infidèle et Lady Derby a été ostracisée pour le reste de sa vie <ref> Les mœurs sociales géorgiennes (XVIIIe siècle) étaient moins rigides que les mœurs sociales de Régence ou de Victoria. Seules la Cour et les familles les plus rigides ont refusé d'accueillir des femmes divorcées qui se sont ensuite mariées respectueusement. En 1804, cela commençait à changer, lorsque la nouvelle [[Elizabeth Fox, Lady Holland|Lady Holland]] ne fut pas reçue après son divorce et son remariage avec son amour, [[Henry Fox, 3rd Baron Holland|Lord Holland]] . Cependant, des hommes à la mode et quelques dames visitaient toujours Holland House. </ref> et Dorset a rapidement perdu tout intérêt et l'a abandonnée. Il a été réintégré dans la société et même reçu par le mari trahi, Lord Derby.
== Mariage et descendants ==
[[Fichier:Knole,_Sevenoaks_in_Kent_-_March_2009.jpg|vignette| Knole House, près de Sevenoaks, dans le Kent ]]
En 1790, après son retour de France, il épousa Arabella Diana Cope (1767-1825), fille et co-héritière de Sir Charles Cope, second baronnet, et belle-fille de [[Charles Jenkinson (1er comte de Liverpool)|Charles Jenkinson, premier comte de Liverpool]] <ref> Par son premier mariage en 1769 avec l'héritière anglo-indienne Amelia Watts, il fut le père du premier ministre [[Robert Jenkinson, 2nd Earl of Liverpool|Lord Liverpool]] . Son demi-frère [[Charles Jenkinson, 3rd Earl of Liverpool|Charles Jenkinson, 3ème comte de Liverpool]] (1784–1851) est l'ancêtre de sa fille Lady Selina Foljambe et [[Cecil Foljambe, 1st Earl of Liverpool|son fils aîné]] de l'actuel [[Earl of Liverpool|comte de Liverpool]] </ref>. Dorset et Arabella ont un fils ensemble, George John Frederick, né le 15 novembre 1793, et deux filles, Lady Mary Sackville, née le 30 juillet 1792, et Lady Elizabeth Sackville, née le 11 août 1795. Le duc est décédé en 1799, à l'âge de 54 ans, et a laissé à sa femme ses biens en viager et une libre disposition de ceux-ci (en cas de décès de leur jeune fils). À sa mort, Arabella, la duchesse de Dorset, était donc une très riche héritière et, de 1799 à 1825, elle contrôla le domaine de Sackville et la richesse de leur fils. Elle s'est remariée en 1801 avec Charles Whitworth, qui est devenu le 1er comte de Whitworth, mais n'a eu aucun autre enfant.
George '''John''' Frederick est devenu le 4e duc de Dorset à la mort de son père à l'âge de 6 ans, à [[Knole House]], près de [[Sevenoaks]] , dans le [[Kent]]. Il passa le reste de sa vie sous le contrôle légal et financier de sa mère et de son beau-père. Il mourut dans un accident d'équitation en Irlande, à l'âge de 21 ans et venait de se fiancer à Lady Elizabeth Thynne (née en 1795), fille aînée de Thomas Thynne, 2e marquis de Bath. (Elle se maria en octobre 1816 avec Lord Cawdor et eut de nombreux enfants). Bien que le duché soit passé à son cousin Charles, vicomte de Sackville, le domaine resta à la disposition d'Arabella jusqu'à sa mort, en 1825, lorsque Knole alla à sa fille aînée, Mary, comtesse de Plymouth, et les domaines de Buckhurst et Middlesex à sa fille cadette Elizabeth, la comtesse De La Warr.
[[Fichier:Stoneland_lodge.jpg|vignette| Buckhurst House, Sussex (à l'origine appelé Stoneland) ]]
Lady Mary Sackville s'était mariée le 5 août 1811 avec Other Windsor, 6e comte de Plymouth (1789-1833) et[[William Pitt Amherst|,]] le 25 mai 1839, avec le beau-père de son premier mari, [[William Pitt Amherst|William Amherst, le 1 er comte d'Amherst]]. Elle mourut sans enfant le 20 juillet 1864, laissant ses domaines à sa soeur, la comtesse De La Warr et à ses héritiers.
La comtesse De La Ware a été créée à part entière baronne Buckhurst (un titre hérité plus tard par son fils cadet, Reginald, ancêtre de l'actuel comte De La Warr). Une autre ligne issue de cette dame est celle des Barons de Sackville, un titre créé en compensation de la perte du titre de Buckhurst. Le 1er baron Sackville a hérité de Knole, selon la volonté de Marie, comtesse de Plymouth. Il est décédé célibataire, tout comme son frère le 2e baron. Leur neveu, le 3e baron de Sackville, était le père de l'écrivain [[Vita Sackville-West]] qui avait créé un jardin à Sissinghurst . Knole House, habitée encore par la famille Sackville-West, et Sissinghurst, la maison familiale de Lord Carnock, ont toutes deux été cédées au [[National Trust for Places of Historic Interest or Natural Beauty|National Trust]] .
== Références ==
<references group=""></references>
[[Catégorie:Joueur du Hampshire County Cricket Club]]
[[Catégorie:Élève de la Westminster School (Londres)]]
[[Catégorie:Lord Lieutenant du Kent]]
[[Catégorie:Joueur du Kent County Cricket Club]]
[[Catégorie:Joueur anglais de cricket]]
[[Catégorie:Ambassadeur de Grande-Bretagne en France]]
[[Catégorie:Décès en 1799]]
[[Catégorie:Naissance en 1745]]
[[Catégorie:Pages avec des traductions non relues]]
https://ift.tt/2Fut12M
Danh sách tập phim Gotoubun no Hanayome
新規更新されました。 March 23, 2019 at 12:14AM
【外部リンク】
Danh sách tập phim Gotoubun no Hanayome
https://ift.tt/2WeJkpX
2019年3月22日金曜日
Hélène Sverkersdotter
新規更新されました。 March 22, 2019 at 09:15PM
【外部リンク】
Hélène Sverkersdotter
https://ift.tt/2uooQ24
Jacques-Bernard Durey de Noinville
新規更新されました。 March 22, 2019 at 06:27PM
【外部リンク】
Jacques-Bernard Durey de Noinville
https://ift.tt/2TPQ4hk
Louis-François Marcel
新規更新されました。 March 22, 2019 at 06:23PM
【外部リンク】
Louis-François Marcel
https://ift.tt/2WfBGvC
意味調べるLNER Class A4
新規更新March 22, 2019 at 06:21PM
【外部リンク】
LNER Class A4
Igel B TyMaHe: Создано переводом страницы «LNER Class A4»
== История ==
Грезли представил Class А4 в [[1935 год в истории железнодорожного транспорта|1935 году]] в качестве локомотива для экспресса «[[Silver Jubilee|Серебряный юбилей]]»''[[Silver Jubilee|,]]'' который связывал лондонский вокзал [[Кингс-Кросс (вокзал)|Кингс-Кросс]] и вокзал [[Ньюкасл-апон-Тайн|Нью-Касла]]. Поезд был назван в честь 25-летия правления [[Георг V|короля Георга V.]]
Во время визита в [[Германия|Германию]] в 1933 году Грезли увидел высокоскоростные обтекаемые дизельные поезда [[DRG 877]] ''Flying Hamburger''. LNER рассматривала возможность приобретения аналогичных поездов для использования на маршруте Лондон — Ньюкасл. Однако дизельные агрегаты того времени не имели требуемой тяги, а капитальные вложения в новую технологию были непомерно высокими.
Грезли был уверен, что аналогичного результата можно достичь и с помощью паровоза, при этом соотношение цены и эффективности окажется выше. После испытаний в 1935 году Class A3 № 2750 ''Papyrus'', установившего рекорд скорости 173,8 км/ч (108 миль в час), также разработанного Грезли, генеральный менеджер LNER Ральф Веджвуд лично поручил Грезли создать улучшенную версию Class A3<ref></ref>. Первоначально было построено четыре локомотива, все со словом ''Silver'' («серебряный») в названии. Первым стал № 2509 Silver Link, за ним последовали № 2510 ''Quicksilver'', № 2511 ''Silver King'' и № 2512 ''Silver Fox''. Во время демонстрационной поездки с целью популяризации маршрута ''Silver Link'' дважды достиг скорости 181,1 км/ч (112,5 миль в час), побив британский рекорд скорости и развив среднюю скорость 160,9 км/ч (100 миль в час) на участке длиной 69,2 км (43 мили)<ref>Nock, O.S.: ''The Locomotives of Sir Nigel Gresley'' (London: The Railway Publishing Co., 1945) p. 129</ref>.
Экспрессу «Серебряный юбилей» сопутствовал коммерческий успех, по его образцу были запущены ещё два аналогичных поезда: ''Coronation'' (Лондон—Эдинбург, июль 1937 года) и ''West Riding Limited'' (Брэдфорд — Лидс —Лондон, ноябрь 1937 года), для эксплуатации которых было специально построено ещё несколько паровозов Class A4.
== Конструкция ==
Class A4 разработаны для скоростных пассажирских перевозок. Применение сглаженных каналов в паровом контуре, более высокое давление в котле и расширение топки — всё это способствовало созданию более эффективного локомотива, чем Class А3. Потребление как [[Ископаемый уголь|угля, так]] и [[Вода|воды]] сократилось. При дальнейшем усовершенствование конструкции была установлена двойная труба системы Kylchap, впервые заменившая исходную трубу на № 4468 ''Mallard,'' построенном в марте 1938 года. Это устройство повысило возможности локомотивов, и последние три локомотива серии (№ 4901 ''Capercaillie'', № 4902 ''Seagull'' и № 4903 ''Peregrine'') оснащались им изначально. В конце 1950-х годов эту трубу установили на всех паровозах Class A4.
Отличительной особенностью паровозов серии был обтекаемый корпус, который не только улучшил его аэродинамику, увеличивая скоростные характеристики, но также создал возможность отвода дыма с линии зрения машиниста. Проблема плохой видимости была присуща многим паровозам, особенно тем, которые работают с короткой отсечкой клапанов, и альтернативным решением были [[дефлектор дыма|дефлекторы дыма]]<ref>Locomotive Practice & Performance by Cecil J Allen p. 56</ref>. Уникальный вид сделал паровоз привлекательным для художников, фотографов и режиссеров.
Обтекаемые боковые юбки, разработанные Оливером Буллейдом для улучшения аэродинамики, были установлены на всех локомотивах Class А4. Их сняли во время [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]], чтобы улучшить доступ к арматуре для технического обслуживания и впоследствии не возвратили<ref name="Robertson">Robertson, Kevin: ''The Leader Project: Fiasco or Triumph?'' (Oxford: Oxford Publishing Company, 2007) </ref>.
За исключением этой детали, Class А4 был одним из немногих паровозов с обтекаемым корпусом, который сохранил его до конца эксплуатации. Многие паровозы с подобной конструкцией, включая Coronation class, лишились обтекаемого кожуха ради сокращения расходов, упрощения технического обслуживания и улучшения обзора для машиниста.
== История эксплуатации ==
Ни одна другая серия британских паровозов не имеет столь длительной истории рекордов, как Class A4. Количество случаев достижения средней скорости в 100 миль в час для них превышает число подобных случаев для всех остальных паровозов вместе взятых<ref>Locomotive Performance by R Nelson, p. 12</ref>. Одной из причин является то, что Class A4 работал на East Coast Main Line, где возможностей для движения на высокой скорости больше (особенно на Сток-банк) в сравнении с другими железнодорожными магистралями Великобритании.
[[Файл:George_Haygreen_(left)_on_his_retirement_day_with_Charlie_Fisher.jpg|мини| Машинист Джордж Генри Хейгрин (слева) в день выхода на пенсию вместе с кочегаром Чарли Фишером ]]
В августе 1936 года поезд ''Silver Jubilee'' с локомотивом № 2512 ''Silver Fox'' под управлением машиниста Джорджа Генри Хеймана при спуске со Сток-банк достиг максимальной скорости в 181,9 км/ч (113 миль в час) — самой высокой скорости в Великобритании во время обычного пассажирского движения<ref></ref>. Самая высокая зарегистрированная послевоенная скорость для британских паровозов была также достигнута Class A4. Это произошло 23 мая 1959 года в рамках празднования юбилея Общества локомотивов Стивенсона, когда № 60007 ''Sir Nigel Gresley'' достиг 180,2 км/ч (112 миль в час), двигаясь с составом массой 400 тонн вниз со Сток-банк. Машинист Билл Хул надеялся побить рекорд ''Mallard'', но Алан Пеглер, находившийся вместе с ним в кабине и считавший риск слишком высоким, дал указание сбавить темп<ref>Speed on the East Coast Main Line by P Semmens, pp. 90–92</ref>.
Хотя Class A4 был в первую очередь предназначены для высокоскоростных пассажирских экспресс-поездов, локомотивы были способны и к работе с высокой выходной мощностью. В 1940 году № 4901 ''Capercaillie'' достиг мощности в 2200 л. с. на прямой и ровной трассе к северу от Йорка при перевозке 21 вагона (730 тонн брутто) со средней скоростью 122,1 км/ч (75,9 миль в час) на участке длиной 40 км (25 миль)<ref>Locomotive Practice & Performance by Cecil J Allen, p. 153. Original run published in Railway Magazine, September 1940. Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref>. По классификации У. А. Тульпина для производительности паровых двигателей, основанной как на выходной мощности,так и на продолжительности действия, это самое высокое значение когда-либо достигнутое британским локомотивом<ref>British Steam since 1900, W.A. Tuplin, George Allen and Unwin / Pan Books Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref>.
Наибольшая зарегистрированная мощность Class А4 составила 2450 лошадиных сил при перевозке 11 автобусов (390 тонн тары, 415 тонн брутто). Рекорд установил в 1963 году ''Mallard'' при подъёме на Сток-банк с постоянной скоростью 128,7 км/ч (80 миль в час)<ref></ref>. По мнению О. С. Нока, достигнутая производительность превосходит мощность, развитую ''Mallard'' во время рекордной поездки в 1938 году. На длинной дистанции Class А4 с той же нагрузкой будет иметь скорость от 50 до 60 миль в час на вершине Сток-банк. Во время поездки 8 сентября 1961 года ''Mallard'' имел на вершине скорость 125,5 км/ч (78 миль в час)<ref>Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref>. Для сравнения, максимально возможная мощность дизельного локомотива Class 40 (который предназначался для заменить Class А4) составляла 1450 л. с.<ref></ref>, хотя это значение обеспечивалось в течение длительного времени и без усилий со стороны бригады.
== Послевоенная история ==
[[Файл:Peterborough_North_3_geograph-2284111-by-Ben-Brooksbank.jpg|мини| № 60034 ''Lord Faringdon'' ведёт состав на железнодорожной станции Питерборо (1959). ]]
Несмотря на то после войны появились новые паровозы типа 2-3-1, а курсирование пассажирских экспрессов, для которых предназначался Class A4, прекратилось, эти паровозы продолжали эксплуатироваться, в первую очередь, на маршруте из Лондона в Эдинбург.
Появившиеся в 1950-е годы усовершенствованные методы настройки парораспределительного механизма Грезли привели к ужесточению допусков подшипников, и, как следствие, к почти полному устранению перегрузки среднего цилиндра. То же произошло, когда длинный шток внутреннего цилиндра был заменен одним из типов, применявшихся на [[Great Western Railway]], после чего, при условии надлежащего обслуживания, проблем с ним не возникало<ref></ref>.
Замена всех труб на двойную систему Kylchap началось с 1956 года по настоянию П. Н. Тауненда, помощника локомотивного суперинтенданта Кингс-Кросс. Сначала предложение встретило значительное сопротивление со стороны высшего руководства, но в конечном итоге разрешение было дано, в результате экономия составила от 1,7 до 2,0 кг на километр (от 5 до 7 фунтов на милю), что более чем оправдывало затраты на переоборудование<ref>Rogers, Col. H.C.B., ''Thompson & Peppercorn Locomotive Engineers'' (Ian Allan, London UK 1979 .) p.52</ref>.
Эти улучшения привели к значительному увеличению доступности.
== Локомотивы ==
{| class="wikitable sortable" style="text-align: center; margin-bottom: 10px;"
!Исходный номер LNER<ref>The ABC of L.N.E.R. LOCOMOTIVES (Renumbering Edition), Ian Allan, 1946</ref>
!Последний номер LNER
!Номер BR
!Заводской номер<ref></ref>
!Название
!Начало эксплуатации
!Конец эксплуатации
!Fate
|-
|2509
|14
|60014
|1818
| align="left" |''Silver Link''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|2510
|15
|60015
|1819
| align="left" |''Quicksilver''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|2511
|16
|60016
|1821
| align="left" |''Silver King''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|2512
|17
|60017
|1823
| align="left" |''Silver Fox''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4482
|23
|60023
|1847
| align="left" |''Golden Eagle''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4483<br />(585)
|24
|60024
|1848
| align="left" |''Kingfisher''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4484<br />(586)
|25
|60025
|1849
| align="left" |''Falcon''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4485<br />(587)
|26
|60026
|1850
| align="left" |''Kestrel<br />(Miles Beevor from November 1947)''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4486<br />(588)
|27
|60027
|1851
| align="left" |''Merlin''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4487
|28
|60028
|1852
| align="left" |''Sea Eagle<br />(Walter K. Whigham from October 1947)''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4488
|9
|60009
|1853
| align="left" |''Union of South Africa<br />(Osprey, its originally allocated name, during 1980s-90s due to opposition to apartheid <ref>Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref>)''
| align="right" |
| align="right" |
|Preserved
|-
|4489
|10
|60010
|1854
| align="left" |''Woodcock''<br />(''Dominion of Canada'' from June 1937)
| align="right" |
| align="right" |
|Preserved
|-
|4490
|11
|60011
|1855
| align="left" |''Empire of India''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4491
|12
|60012
|1856
| align="left" |''Commonwealth of Australia''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4492
|13
|60013
|1857
| align="left" |''Dominion of New Zealand''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4493
|29
|60029
|1858
| align="left" |''Woodcock''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4494
|3
|60003
|1859
| align="left" |''Osprey<br />(Andrew K. McCosh from October 1942)''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4495
|30
|60030
|1860
| align="left" |''Great Snipe''<br />''(Golden Fleece from September 1937)''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4496
|8
|60008
|1861
| align="left" |''Golden Shuttle<br />(Dwight D. Eisenhower from September 1945)''
| align="right" |
| align="right" |
|Preserved
|-
|4497
|31
|60031
|1862
| align="left" |''Golden Plover''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4498
|7
|60007
|1863
| align="left" |''Sir Nigel Gresley''
| align="right" |
| align="right" |
|Preserved
|-
|4462
|4
|60004
|1864
| align="left" |''Great Snipe''<br />''(William Whitelaw from July 1941)''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4463
|18
|60018
|1865
| align="left" |''Sparrow Hawk''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4464
|19
|60019
|1866
| align="left" |''Bittern''
| align="right" |
| align="right" |
|Preserved
|-
|4465
|20
|60020
|1867
| align="left" |''Guillemot''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4466<br />(605)
|6
|60006
|1868
| align="left" |''Herring Gull<br />(Sir Ralph Wedgwood'' '' from January 1944)''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4467
|21
|60021
|1869
| align="left" |''Wild Swan''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|[[LNER Class A4 4468 Mallard|4468]]
|22
|60022
|1870
| align="left" |''Mallard''
| align="right" |
| align="right" |
|Preserved
|-
|4469
| -
| -
|1871
| align="left" |''Gadwall<br />(Sir Ralph Wedgwood'' ''from March 1939)''
| align="right" |
| align="right" |
|Damaged beyond repair by bomb on 29 April 1942.
|-
|4499
|2
|60002
|1872
| align="left" |''Pochard<br />(Sir Murrough Wilson from April 1939)''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4500
|1
|60001
|1873
| align="left" |''Garganey<br />(Sir Ronald Matthews from March 1939)''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4900
|32
|60032
|1874
| align="left" |''Gannet''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4901
|5
|60005
|1875
| align="left" |''Capercaillie''<br />(Charles H. Newton from September 1942)<br />(Sir Charles Newton from June 1943)
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4902
|33
|60033
|1876
| align="left" |''Seagull''
| align="right" |
| align="right" |
|-
|4903
|34
|60034
|1877
| align="left" |''Peregrine''<br />(''Lord Faringdon'' from March 1948)
| align="right" |
| align="right" |
|}
Первые четыре локомотива имели в названиях слово Silver («серебро»), так как предназначались для поезда Silver Jubilee («Серебряный юбилей»). № 2512 ''Silver Fox'' имел по центру каждой стороны обтекаемого кожуха изображение лисы из нержавеющей стали, изготовленное сталелитейным заводом в Шеффилде Samuel Fox and Company<ref></ref>. Следующая партия Class А4 была названа в честь птиц, особенно тех, кто имел высокую скорость полёта — Грезли был увлеченным любителем птиц. Пять паровозов (№№ 4488—4492) были названы в честь стран Британской империи, они предназначались для нового поезда ''Coronation'', связывавшим Англию и Шотландию. Ещё два (№ 4495 и №4496) предназначались для работы с экспрессом ''West Riding Limited'', они получили названия, связанные с торговлей шерстью: ''Golden Fleece'' («Золотое руно») и ''Golden Shuttle'' («Золотой челнок»). <ref></ref>
[[Файл:A4s_20080404_NYMR_040a.jpg|мини| Редкая встреча трёх паровозов Class A4 в Гросмонте, North Yorkshire Moors Railway, 4 апреля 2008 года. № 60009 ''Union of South Africa,'' № 60007 ''Sir Nigel Gresley'' и № 60019 ''Bittern'' выстроились на путях в рамках подготовки к работе. ]]
№ 4498 был сотым паровозом типа 2-3-1 (или «Пасифик» Грезли). Он был назван в честь своего конструктора. Впоследствии другие А4 были переименованы, обычно им присваивали имена директоров LNER.
== Вывод из эксплуатации ==
Один паровоз, № 4469 Sir Ralph Wedgwood, был выведен из эксплуатации и утилизирован, после того как 29 апреля 1942 года пострадал во время бомбардировки Йорка. В это время он находился на капитальном ремонте в Гейтсхеде. Паровоз работал на местных линиях и был приписан к депо York North Shed (в настоящее время в здании находится [[Национальный железнодорожный музей (Йорк)|Национальный железнодорожный музей]]. Одна из немецких бомб попала прямо в паровоз, однако его тендер остался пригоден для использования и позже был передан одному из [[LNER Thompson Class A2/1]].
Следующие пять паровозов прекратили работу в декабре 1962 года: № 60003 ''Andrew K. McCosh'', № 60014 ''Silver Link'', № 60028 ''Walter K. Whigham'', № 60030 ''Golden Fleece'' и №60033 ''Seagull''. Остальные представители серии выводились из эксплуатации с 1963 по 1966 годы. Последними на линии оставались шесть паровозов: № <span>60004 ''William Whitelaw'', № 60007 ''Sir Nigel Gresley'', № 60009 ''Union Of South Africa'', № 60019 ''Bittern'', № 60024 ''Kingfisher'' и № 60034 ''Lord Faringdon''.</span> № 60019 и № 60024 были выведены последними в сентябре 1966 года.
{| style="text-align: center; margin-bottom: 10px;" class="wikitable"
! Год
! Количество в <br /><br />Эксплуатировалось на начало года
!Выведено из эксплуатации
! Номер
! Примечания
|-
| 1942
| 35
| 1
| align="left" | 4469
| align="left" | Уничтожен бомбой.
|-
| 1962
| 34
| 5
| align="left" | 60003/14/28/30/33
|-
| 1963
| 29
| 10
| align="left" | 60008/13 / 15 / 17-18 / 21-22 / 25/32
| align="left" |№ 60008 и № 60022 сохранились.
|-
| 1964
| 19
| 7
| align="left" | 60001-2 / 5 / 11-12 / 20/23
|-
| 1965
| 12
| 6
| 60006/10 / 16 / 26-27 / 31
| align="left" | № 60010 сохранился.
|-
| 1966
| 6
| 6
| 60004/7/9/19/24/34
| align="left" |№ 60007, № 60009 и № 60019 сохранились.
|}
== Сохранение ==
Шесть паровозов Class A4 сохранились. Три из них были переданы в депо Шотландии после закрытия паровозного депо Кингс-Кросс в 1964 году. № 60024 ''Kingfisher'' также планировалось сохранить, но в результате он был списан, после того как обнаружилось несколько механических проблем. Четыре Class А4 находятся в Великобритании и некоторое время после выведения из регулярной эксплуатации работали на основных линиях British Railways. Еще два были подарены США и Канаде. Оба североамериканских паровоза, а также три британских, были перемещены в [[Национальный железнодорожный музей (Йорк)|Национальный железнодорожный музей в]] [[Йорк|Йорке]] в конце 2012 года на трехлетний срок в рамках празднования в 2013 году 75-й годовщины со дня установления ''Mallard'' мирового рекорда скорости среди паровозов<ref>Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref>.
По состоянию на август 2016 года в рабочем состоянии остаётся только ''Union of South Africa'', сертификат которого действует до 2019 года; № 60007 20 сентября 2015 года был отправлен на капитальный ремонт, а № 4464 работал до конца 2015 года на линии Watercress Line, после чего был для отправлен на капитальный ремонт в [[Кру (город)|Кру]].
В таблице текущий номер выделен полужирным шрифтом.
{| class="wikitable" style="margin-bottom: 226px;"
! rowspan="2" | Изображение
! colspan="3" | Номера
! rowspan="2" |Название
! rowspan="2" |Построен
! rowspan="2" | Выведен из эксплуатации
! rowspan="2" | Срок службы
! rowspan="2" | Домашняя база
! rowspan="2" | Текущая ливрея
! rowspan="2" | Состояние
! rowspan="2" | Заметки
|-
! Исходный LNER
! LNER 1946
!BR
|-
|[[Файл:4464_Bittern_at_Kidderminster_(3).jpg|100x100пкс]]
| '''4464'''
| 19
| 60019
| '' Bittern''
| Декабрь 1937
| Сентябрь 1966
| 28 лет, 8 месяцев
| Крю LNWR
| ЛНЕР Подвязка Синяя
| Принадлежит Джереми Хоскинг . В настоящее время в LNER Garter Blue ливрея и хранится на бывшей фабрике Hornby в Маргейт, штат Кент.
| Последний должен быть отозван вместе с 60024 Зимородком .
|-
|[[Файл:Mallard_locomotive_625.jpg|100x100пкс]]
| '''[[LNER Class A4 4468 Mallard|4468]]'''
| 22
| 60022
| ''Mallard''
| Март 1938
| Апрель 1963
| 25 лет, 1 месяц
| [[Национальный железнодорожный музей (Йорк)|Национальный железнодорожный музей]]
| ЛНЕР Подвязка Синяя
| Статический дисплей (операционный 1986-1988)
| Сначала ввести сохранение.
|-
|[[Файл:LNER_60009_Union_Of_South_Africa.jpg|100x100пкс]]
| 4488
| 9
| '''60009'''
|''Union of South Africa'' (''Osprey'' 1988—1990)
| Июнь 1937
| Июнь 1966
| 28 лет, 11 месяцев
| Торнтон Ярд
| BR Brunswick Green, поздний хохол
| Принадлежит Джону Кэмерону .
| Одобрено для использования в магистральной [[Network Rail|сети Network Rail]] в 2016 году, недавно возвращено в эксплуатацию после капитального ремонта колес и котла. Сертификат Mainline должен быть отозван по окончании билета на котел в 2019 году и помещен в « Визитный центр сельского хозяйства и железной дороги » в [[Файф|Файфе]] . <ref>Steam Railway magazine issue 462</ref>
|-
|[[Файл:Dominionofcanada4489.jpg|100x100пкс]]
| '''4489'''
| 10
| 60010
| ''Dominion of Canada'' (''Woodcock'' до июня 1937 года)
| Май 1937 г.
| Май 1965
| 28 лет
| Канадский железнодорожный музей
| ЛНЕР Подвязка Синяя
| Статический дисплей в Канаде.
|-
|[[Файл:LNER_Class_A4_4496_Dwight_D_Eisenhower_2010.jpg|100x100пкс]]
| 4496
| 8
| '''60008'''
| '' Dwight D. Eisenhower'' (''Golden Shuttle'' до сентября 1945)
| Сентябрь 1937
| Июль 1963
| 25 лет, 10 месяцев
| Национальный железнодорожный музей
| BR Brunswick Green, поздний хохол
| Статический дисплей в [[Соединённые Штаты Америки|США]] .
|-
|[[Файл:Hugh_llewelyn_60007_(5371152920).jpg|100x100пкс]]
| 4498
| 7
| '''60007'''
| ''Sir Nigel Gresley''
| Октябрь 1937
| Февраль 1966
| 28 лет, 3 месяца
| Железная дорога Северного Йоркшира
| BR Express Blue, ранний гребень
| Проводится капитальный ремонт в мастерской Национального железнодорожного музея.
| Основная линия сертифицирована.
|}
== Модели ==
Характерный вид Class A4 обеспечил ему особое внимание производителей железнодорожных моделей. Копии паровозов появились в большинстве популярных масштабов, и даже включая в виде деревянной игрушки для деревянной железной дороги [[Brio]]. Одной из первых двух моделей, выпущенных Hornby Dublo в 1938 году, был Class А4<ref>[https://ift.tt/2YgTCYK] Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref>. В сентябре 2003 года Hornby создала действующую паровую версию в масштабе 00, которая использовала электрический котел для получения пары. Trix выпускала модель Class A4 в масштабе 00 с 1970 года; он был переименован в модель Liliput в 1974 году и сохранился до настоящего времени в модифицированной форме как модель Kader материнской компании Bachmann, купившей Liliput в 1993 году<ref></ref>. В настоящее время Dapol выпускает несколько версий Class А4 в масштабе N<ref></ref>, а также включила модель в марку ''Black Label''<ref></ref>.
== Примечания ==
== Литература ==
* Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)
* Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)
== Ссылка ==
* [https://ift.tt/2ToK9uL LNER Encyclopedia Page]
* [https://ift.tt/2YfzSEL Подробный список паровозов LNER Class A4]
* [https://ift.tt/2ToKaij Railuk database]
* [https://ift.tt/2YfPQPa Скриншоты из фильма ''Elizabethan Express'']
== Видео ==
* [https://ift.tt/2TptPK5 1935 — Демонстрационная поездка ''Silver Jubilee'' в Грантам]
* [https://ift.tt/2YcEw6k 1944 — Проводы на пенсию машиниста Даддингтона]
[[Категория:Паровозы типа 2-3-1]]
[[Категория:Локомотивы, появившиеся в 1935 году]]
https://ift.tt/2TlsDHG
意味調べるServet Yardımcı
新規更新March 22, 2019 at 06:20PM
【外部リンク】
Servet Yardımcı
89.182.19.151: AZ: Die Seite wurde neu angelegt: Servet Yardimci ist 1957 in Rize, Türkei geboren. Yardimci hat in seiner Fußballkarrierre beim Fener…
In seiner Kindheit hat es bis zum 9. Lebensjahr in der Türkei, in Rize gelebt.
Zu seinem 9. Geburtstag sind er und seine Familie nach Ahlten gezogen, wo ihn das Paradies erwartete.
In einem Dorf voller Menschlichkeit und Freude war es für ihn nicht schwer sich einzuleben, da er das schon aus seiner Heimat kannte.
Schnell freundete er sich mit seinem heutigen Boss Davis Jorich an, als dieser noch nichtmal mehr ein Embryo war, aber er war irgendwie da.
Er stieg schnell zum Bürgermeister auf und ernannte Davis zum Top-Bewohner aus Ahlten.
Dies ist eine Auszeichnung, die nur einmal in Tausenden von Jahren verteilt wird.
https://ift.tt/2TlswMg
Rainer Thomasius
新規更新されました。 March 22, 2019 at 04:17PM
【外部リンク】
Rainer Thomasius
https://ift.tt/2Jxk9h2
Carbajosa de la Sagrada (Salamanca)
新規更新されました。 March 22, 2019 at 04:04PM
【外部リンク】
Carbajosa de la Sagrada (Salamanca)
https://ift.tt/2JxuZDP
意味調べるThomas Erskine
新規更新March 22, 2019 at 07:53AM
【外部リンク】
Thomas Erskine
Bob08 :
* [[Thomas Erskine (1er baron Erskine)|Thomas Erskine]] (1750-1823), avocat et homme politique britannique ;
* [[Thomas Erskine May]] ([[1815]]-[[1886]]), théoricien de la [[Droit constitutionnel|constitution]] britannique.
== Voir également ==
*
https://ift.tt/2FsIoJd
Claude Bettington
新規更新されました。 March 22, 2019 at 04:54AM
【外部リンク】
Claude Bettington
https://ift.tt/2JwiIPY
Magistrato alle Acque
新規更新されました。 March 22, 2019 at 02:52AM
【外部リンク】
Magistrato alle Acque
https://ift.tt/2CvUgs1
Khu dân cư Khang An
新規更新されました。 March 22, 2019 at 02:49AM
【外部リンク】
Khu dân cư Khang An
https://ift.tt/2UMsvSV
Quyền LGBT ở Maldives
新規更新されました。 March 22, 2019 at 12:41AM
【外部リンク】
Quyền LGBT ở Maldives
https://ift.tt/2UNgKf3
Quyền LGBT ở Bhutan
新規更新されました。 March 22, 2019 at 12:26AM
【外部リンク】
Quyền LGBT ở Bhutan
https://ift.tt/2Cu07Os
Milano-Sanremo 2019
新規更新されました。 March 21, 2019 at 10:16PM
【外部リンク】
Milano-Sanremo 2019
https://ift.tt/2w4Xq2G
2019年3月21日木曜日
意味調べるКидошенков, Николай Васильевич
新規更新March 21, 2019 at 09:23PM
【外部リンク】
Кидошенков, Николай Васильевич
Nick Fishman: новая
'''Николай Васильевич Кидошенков''' (—<ref name="Мурз">''Мурзанов Н. А.'' [https://ift.tt/2TmfZYT Правительствующий сенат: Список сенаторов]. СПб.: Сенат. тип., 1911. — С. 24.</ref>) — русский государственный деятель, [[Сенатор (Российская империя)|сенатор]], .
Родился года. В ряде источников год рождения — 1826<ref name="Волков">Высшее чиновничество Российской империи. Краткий словарь / сост. С. В. Волков. — М.: Русский фонд содействия образованию и науке, 2016.</ref><ref name="ПН">[https://ift.tt/2Ycgetm Петербургский некрополь]</ref>; в «Отчёте Императорского Московского университета»<ref name="ИМУ">[https://ift.tt/2ToOmyi Отчет Императорского Московского университета за 1846—1847 академический и 1847 гражданский годы]</ref> указано, что в 1847 году ему было 19 лет.
Окончил [[Владимирская мужская гимназия|Владимирскую гимназию]]<ref name="ИМУ" /> и [[юридический факультет Московского университета]]. В 1852 году поступил на службу в [[Министерство финансов Российской империи|Министерство финансов]]. В 1861 году состоял (в чине [[Коллежский асессор|коллежского асессора]]) советником казённой палаты [[Тамбовская губерния|Тамбовской губернии]]<ref>Адрес-календарь тамбовской губернии на 1861 год.</ref>.
В 1868—1879 годах был управляющим [[Главное казначейство Российской империи|Главным казначейством Министерства финансов]]<ref>[[:s:ЭСБЕ/Главное казначейство|Главное казначейство Российской империи]] </ref>; во время [[Русско-турецкая война (1877—1878)|русско-турецкой войны 1877-1878 гг.]] — главный казначей действующей армии; формировал казначейство в [[Болгария|Болгарии]]. В 1884 году — председатель Главного выкупного учреждения.
В 1870 году произведён в [[Действительный статский советник|действительные статские советники]], в в 1877 году — в [[Тайный советник|тайные советники]], в 1903 года — в [[Действительный тайный советник|действительные тайные советники]]. Был награждён [[Орден Святого Александра Невского|орденом Святого Александра Невского]] (01.01.1901).
В 1880—1890-х годах был членом Опекунского совета [[Ведомство учреждений императрицы Марии|Ведомства императрицы Марии]], управляющим Мариинской и Александровской больницами для бедных в Петербурге, [[Воспитательный дом (Санкт-Петербург)|Петербургским воспитательным домом]].
Был назначен сенатором 1 января 1898 года<ref name="Мурз" />.
С 1868 года был членом [[Литературный фонд|Литературного фонда]]; состоял также членом [[Русское географическое общество|Русского географического общества]]. Кидошенков был близким знакомым [[Салтыков-Щедрин, Михаил Евграфович|М. Е. Салтыкова-Щедрина]], в начале 1880-х годов — постоянный партнер его по карточной игре<ref>[https://ift.tt/2YaxXRK Указатель-словарь адресатов // М. Е. Салтыков-Щедрин Собр. соч. в 20 тт. Т. 20. ]</ref>.
Похоронен на [[Волковское кладбище (Санкт-Петербург)|Волковском православном кладбище]]<ref name="ПН" />.
От первого брака имел дочь Ольгу Петровну.
== Примечания ==
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
[[Категория:Родившиеся в 1828 году]]
[[Категория:Умершие в 1905 году]]
[[Категория:Выпускники Владимирской гимназии]]
[[Категория:Выпускники юридического факультета Императорского Московского университета]]
[[Категория:Кавалеры ордена Святого Александра Невского]]
[[Категория:Сенаторы Российской империи]]
[[Категория:Похороненные на Волковском кладбище]]
https://ift.tt/2TnhCFL
意味調べるAtentado de Utrecht
新規更新March 21, 2019 at 07:28PM
【外部リンク】
Atentado de Utrecht
Chronus:
Na manhã de 18 de março de 2019, três pessoas foram mortas e cinco outras foram hospitalizadas após um tiroteio em um bonde em [[Utrecht]], [[Países Baixos]]. A polícia local descreveu o incidente como um [[ataque terrorista]].<ref>Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref> A polícia foi rápida em responder e efetivamente trancou a cidade nas horas após o tiroteio. Os detalhes sobre a identidade do suspeito, um [[Turcos (nacionalidade)|turco]] de 37 anos, foram divulgados publicamente em um esforço para localizá-lo. Por volta das 18:00 (hora local) foi anunciado que o atirador suspeito foi preso a cerca de 3 km do local do tiroteio, encerrando as medidas de emergência.<ref>Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref>
== Ver também ==
*[[Atentado de Christchurch]]
== Ligações externas ==
*
[[Categoria:Atentados terroristas de 2019]]
[[Categoria:Massacres nos Países Baixos]]
https://ift.tt/2FqUHFH
エンサイクロペディア・ドラマティカ
新規更新されました。 March 21, 2019 at 06:21PM
【外部リンク】
エンサイクロペディア・ドラマティカ
https://ift.tt/2Ygn9kW
Vieburger Gehölz
新規更新されました。 March 21, 2019 at 05:50PM
【外部リンク】
Vieburger Gehölz
https://ift.tt/2Yb5yLg
Maalaala Mo Kaya (season 18)
新規更新されました。 March 21, 2019 at 04:26PM
【外部リンク】
Maalaala Mo Kaya (season 18)
https://ift.tt/2FqJK7e
Swan Song (песня)
新規更新されました。 March 21, 2019 at 04:15PM
【外部リンク】
Swan Song (песня)
https://ift.tt/2OjHRfw
意味調べるSamuel Green (criminal)
新規更新March 21, 2019 at 01:18PM
【外部リンク】
Samuel Green (criminal)
DanielAlba15: Creado al traducir la página «Samuel Green (criminal)»
'''Samuel Green''' (1796 – 25 de abril de 1822) fue un [[Asesino en serie|asesino en serie]] y [[ladrón]] en [[Estados Unidos|los Estados Unidos]]. Se le ha llamado el primer "enemigo público número uno" de Estados Unidos.<ref name="-"></ref>
== Vida temprana ==
Samuel Green nació en [[Meredith (Nuevo Hampshire)|Meredith, Nuevo Hampshire]] en 1796. A temprana edad, sus padres creyeron que estaba poseído por un demonio debido a sus frecuentes faltas en la escuela y por ello lo azotaban. En su adolescencia, se convirtió en un aprendiz de herrero donde fue azotado por robar. Fue azotado por destruir el jardín del herrero, pero no lo admitió. Luego fue enviado a casa y azotado de nuevo. En represalia, Green arrojó al perro de la familia por un pozo, contaminando el agua y causando grandes gastos a la familia. Fue golpeado severamente por esto. Tomó represalias cortando el cuello del cerdo familiar y fue azotado nuevamente.<ref name="-"></ref>
La familia se rindió y envió a Samuel a vivir con su amigo Albert Dunne<ref name="."></ref> en [[New Hampton (Nuevo Hampshire)|New Hampton, Nuevo Hampshire]]. Green asistió a la escuela por un tiempo, pero comenzó a faltar nuevamente. Luego robó el [[Arpa de boca|arpa]] de un [[Arpa de boca|judío]]<ref name="*"></ref> de una tienda y Dunne lo golpeó como castigo. Green huyó a casa y sus padres, después de haber oído hablar del robo, lo dejaron inconsciente. Green fue enviado de nuevo con Dunne y luego azotado hasta que la carne fue despellejada de su espalda.<ref name="-"></ref>
Para la última paliza, Green preparó una trampa para matar a Dunne. Puso un hacha, que caería sobre su cabeza y una horquilla, que lo golpearía, en la puerta del granero. Cuando Dunne entró en el establo, el hacha cortó su abrigo y la horquilla le causó una leve lesión en el pie. Dunne luego de esto, ató a Green contra la puerta del granero, y procedió a azotarlo gravemente hasta dejarlo ensangrentado por el intento de asesinato.<ref name="-"></ref> Más tarde, Green destruyó un barril de sidra,<ref name="*"></ref> robó montones de maíz e intentó quemar el granero de Dunne. Como de costumbre, fue azotado y golpeado por Dunne.<ref name="-" />
Después de unos meses, Green se volvió demasiado fuerte para Dunne.<ref name="-"></ref> Más tarde, Green conoció a otro joven llamado William Ash.<ref name="."></ref>
== Carrera criminal ==
Green y Ash fueron a New Hampton, donde conocieron a un vendedor ambulante llamado Franklin Loomis. Éste se convirtió en su mentor, enseñándoles cómo forjar billetes y robar casas de ricos, empresas y bancos.<ref name="."></ref> Un día fueron a una escuela y Green lanzó un gran trozo de madera debajo de un trineo lleno de niños, poniéndolos en peligro. El maestro los atrapó y posteriormente los golpeó severamente. Más tarde esa noche, esperaron a que el maestro de la escuela salíera y lo dejaron inconsciente lanzandole piedras, lo despojaron, lo ataron y esperaban a que se congelara. Sin embargo, fue encontrado y sobrevivió.<ref name="*"></ref>
Green y Ash viajaron a través de [[Guilford (Vermont)|Guilford]] y [[Burlington (Vermont)|Burlington]], [[Vermont]], donde Green se unió al ejército. Poco tiempo después lo abandonó, pero fue capturado y azotado. Más tarde, Green escapó a Nuevo Hampshire y se reunió con su familia. Se había hecho rico en ese momento debido a su falsificación. Green le compró una vaca a su madre y gastó el resto de su dinero en ropa elegante, un caballo, joyas y comida.<ref name="*"></ref>
A Green se le acabó el dinero y se fue a [[Boston]], donde se convirtió en sirviente de los hombres ricos. Durante el día, él era un sirviente leal, pero en la noche Green robaba de las casas objetos de valor y huía.<ref name="*"></ref> En ese tiempo, Green regresó con Loomis, quien le había enseñado a abrir cerraduras de manera más eficiente y a fabricar llaves duplicadas.<ref name="."></ref> Green y Ash habían robado cientos de casas y oficinas.<ref name="." /> En [[Bath (Nuevo Hampshire)|Bath, Nuevo Hampshire]], los dos se encontraron con un vendedor de joyas que les permitió inspeccionar sus productos. Después lo emboscaron cuando pasaban junto a él. Fue derribado de una mula y [[Clava|golpeado]] hasta la muerte para eliminar a un testigo.<ref name="-"></ref>
Green luego se fue a los alrededores de [[Nueva Inglaterra]], matando y robando.<ref name="*"></ref> Fue encarcelado bajo sospecha varias veces, pero fue puesto en libertad porque no había pruebas suficientes. Ash también lo ayudó a escapar de la cárcel en numerosas ocasiones.<ref name="*" /> Después de robar una tienda de joyas en [[Montreal]], fue perseguido por un pandillero, disparando y matando a varios hombres.<ref name="."></ref> Más tarde fue capturado y condenado a ser colgado en un juicio corto. Ash lo ayudó a escapar y Green se escondió en las montañas de Nuevo Hampshire.<ref name="." />
Green luego comenzó a robar casas y tiendas en la [[Ciudad de Nueva York|ciudad de Nueva York]] y [[Albany]]. Más tarde, mató a un rico viajero francés en [[Middlebury (Vermont)|Middlebury]], Vermont. Green continuaría violando, robando caballos, robando, falsificando y asesinando desde [[Montpelier (Vermont)|Montpelier]], Vermont, hasta [[Schenectady|Schenectady, Nueva York]] y desde [[Saco (Maine)|Saco]], [[Maine]], hasta [[Barre (condado de Washington, Vermont)|Barre]], Vermont. Se convirtió en el "enemigo público número uno". Se pusieron altas recompensas por él.<ref name="."></ref>
== Captura final y secuelas ==
Green fue arrestado por robar una tienda en [[Danvers (Massachusetts)|Danvers]], Massachusetts, mientras estaba borracho. Fue condenado por robo<ref name="."></ref> a cuatro años de prisión y enviado a prisión en Boston. Green intentó escapar varias veces y tuvieron que usar grilletes especiales y zuecos para frenarlo. Como consecuencia se le añadieron más años a su sentencia.
Más tarde, Green descubrió que un prisionero negro, Billy Williams, lo había delatado con los oficiales y así frustrado su escape anterior. Una vez que Green estuvo fuera del confinamiento solitario, envenenó la comida de Williams; sin embargo, éste no la comió. El 8 de noviembre de 1821, Green atacó a Williams y fracturó su cráneo con una barra de hierro. Mientras aún estaba inconsciente, Williams fue golpeado continuamente con la barra de hierro y tenía las costillas, los brazos y las piernas rotas por el ataque de Green. Williams murió debido a sus heridas la semana siguiente.<ref name="*"></ref>
Green fue declarado culpable de asesinato y se le dio una fecha de ejecución, el 25 de abril de 1822.<ref name="*"></ref> En la [[horca]], Green informó al sacerdote que no tenía nada que decir a los muchos espectadores que asistían. "No conocerán mi destino", dijo. "He escrito mi confesión en su totalidad". El sacerdote respondió: "¿Eres penitente, hijo mío?" Una vez colocada la cuerda, Green le dirigió al sacerdote una larga mirada y una delgada sonrisa se curvó hacia arriba y respondió: "Si lo desea".<ref name="."></ref>
== Referencias ==
<references group="" responsive=""></references>
== Otras lecturas ==
[https://ift.tt/2HGZOTO Una selección de casos destacados en derecho penal: con notas, volumen 2]
[https://ift.tt/2Fq3A2w La historia criminal de los Estados Unidos, siendo un relato verdadero de los asesinatos, las piraterías, los robos a gran escala, etc., de gran horror, junto con las vidas, juicios, confesiones y ejecuciones de los delincuentes.] [https://ift.tt/2Fq3A2w Comp. De los antecedentes penales de los países por PR Hamblin.]
[[Categoría:Fallecidos en 1822]]
[[Categoría:Nacidos en 1796]]
[[Categoría:Criminales de Estados Unidos]]
[[Categoría:Asesinos de Estados Unidos]]
[[Categoría:Crimen en Estados Unidos]]
[[Categoría:Wikipedia:Páginas con traducciones sin revisar]]
https://ift.tt/2HKxCiS
意味調べるOperación bajo mundo
新規更新March 21, 2019 at 01:01PM
【外部リンク】
Operación bajo mundo
Jose Barreto Cegarra:
La '''Operación bajo mundo''' (También llamada Operación Mundo Subterráneo u Operación Underworld) fue el nombre en clave que le dio el gobierno de los Estados Unidos, a la cooperación de las figuras del [[crimen organizado]] italiano y judío de 1942 a 1945 para contrarrestar a los espías y saboteadores del [[Eje]] a lo largo de los puertos de la costa noreste de EE. UU. de Suministros y equipo de guerra vital.<ref>https://ift.tt/2JCAaC6>
En los primeros tres meses después del [[Ataque a Pearl Harbor]] el 7 de diciembre de 1941, los EE. UU. Perdieron 120 buques mercantes frente a los submarinos alemanes en la batalla del Atlántico y en febrero de 1942 el transatlántico SS Normandia - un barco [[francés]] capturado que estaba siendo reacondicionado con tropas en el puerto de [[Nueva York]], supuestamente fue saboteado y hundido por un incendio provocado en el Puerto de Nueva York. El jefe de la mafia, [[Albert Anastasia]], se responsabilizó del sabotaje.<ref name=newark83>Newark, ''Mafia Allies'', pp. 83-98</ref> Aunque el gobierno de los Estados Unidos reclamó que la pérdida del Normandía fue un accidente, muchos estadounidenses se mostraron escépticos y pensaron que la destrucción fue planeada por los [[nazis]]. Varios espías y saboteadores del Eje fueron arrestados y ahorcados por sus crímenes, pero nunca se presentaron pruebas que relacionaran a los espías del Eje con la pérdida del Normandía. Después de la guerra, los registros del Eje afirmaron que no había habido ninguna operación de sabotaje y que nunca se habían presentado pruebas del lado aliado para indicar que había habido sabotaje en en bajo mundo.<ref name=campbell29>Campbell, ''The Luciano Project'', p. 29</ref> El Normandía Tenía un sistema de protección contra incendios muy eficiente, pero se desconectó convenientemente durante la conversión. Con las chispas de un soplete de soldadura, [[Clement Derrick]] encendió una pila de chalecos salvavidas llenos de kapok inflamables, el fuego se extendió rápidamente y, finalmente, se usó tanta agua para apagar el fuego que el barco se volvió demasiado pesado. Nadie sabe si el bajo mundo le había pagado a Clement Derrick para quemar la nave. El diseñador del barco, [[Vladimir Yourkevitch]], llegó al barco en llamas para ofrecer su experiencia y la policía del puerto lo prohibió, su idea era entrar en el barco y abrir los gallos marinos que inundarían las cubiertas inferiores y harían que el barco se estabilice, luego podría haber agua. bombeado en áreas de combustión sin el riesgo de volcarse.<ref name=ardman85>Ardman 1985, p. 147, 184–85, 205, 218, 238, 325–26</ref> La sugerencia fue rechazada por el comandante del 3er Distrito Naval, el Contralmirante [[Adolphus Andrews]].
Sin embargo, los temores sobre un posible sabotaje o interrupción de la línea de costa llevaron al Comandante Charles R. Haffenden de la Oficina de Inteligencia Naval de los Estados Unidos (ONI) del Tercer Distrito Naval de Nueva York a establecer una unidad especial de seguridad. Buscó la ayuda de Joseph Lance, quien dirigía el mercado de pescado de Fulton, para obtener información sobre el litoral de Nueva York, controlar los sindicatos e identificar posibles operaciones de abastecimiento y reabastecimiento de combustible para submarinos alemanes con la ayuda de la industria pesquera a lo largo de la [[Costa Atlántica]]. Para cubrir las actividades de Lance, se le sugirió que se acercara a [[Charles Luciano]], que era un importante jefe de las cinco familias del crimen de la Mafia de Nueva York. Luciano accedió a cooperar con las autoridades con la esperanza de ser considerado para salir temprano de la prisión.<ref name=newark99>Newark, ''Mafia Allies'', pp. 99-111</ref>
Luciano estaba en [[Dannemora]] en ese momento, cumpliendo una sentencia de 30 a 50 años por dirigir una red de [[prostitución]]. Para su cooperación, fue trasladado a una prisión abierta más conveniente y cómoda en [[Great Meadows]] en mayo de 1942.<ref name=newark103>Newark, ''Mafia Allies'', p. 103</ref> La influencia de Luciano para detener el sabotaje sigue sin estar clara, pero las autoridades notaron que las huelgas en los muelles se detuvieron después de que el abogado de Luciano, [[Moses Polakoff]], se pusiera en contacto con figuras del bajo mundo. Con influencia sobre los estibadores y sus uniones.<ref name=campbell111>Campbell, ''The Luciano Project'', pp. 111-127</ref> En 1946, la sentencia de Luciano fue conmutada, después de cumplir 9 años y medio, y fue deportado a su [[Italia]] natal donde murió libre muchos años después.<ref name=campbell233>Campbell, ''The Luciano Project'', pp. 233 ff.</ref>
==Véase también==
* [[Lucky Luciano]]
* [[Mano Negra (extorsión)]]
* [[Cesare Mori]]
==Referencias==
;Notas
==Bibliografía==
*
* [Libro en rústica]
*
*
*
*
*
*
*
*
==Enlaces externos==
*
*Campbell, Rodney (1977). ''The Luciano Project: The Secret Wartime Collaboration of the Mafia and the U.S. Navy'', New York: McGraw-Hill,
*Newark, Tim (2007). ''Mafia Allies. The True Story of America's Secret Alliance with the Mob in World War II'', Saint Paul (MN): Zenith Press ([https://ift.tt/2JtHIay Review])
* [https://ift.tt/2TZGnfr Imágenes de Lucky Luciano]
* [https://ift.tt/2JrmmKJ Biografía de Lucky Luciano]
* [https://ift.tt/2TZGebT 'Havana' Revisited: An American Gangster in Cuba] ''NPR'', 5 de junio de 2009
[[Categoría:Mafiosos de Italia]]
[[Categoría:Mafiosos de Estados Unidos]]
https://ift.tt/2JCA8ds
注目の投稿
Wikipedia-FAN
Wikipedia-FAN 【外部リンク】 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%B3_(%E6%9B%96%E6%98%A7%E3%81%95%E5%9B%9E%E9%81%BF) ファン (曖昧さ回避)...
人気の投稿
-
新規更新December 04, 2018 at 08:50AM 【外部リンク】 八束和廣 2402:6B00:4668:5F00:842C:26B1:20BB:ED96: '''八束 和廣'''(やつづか かずひろ、...
-
新規更新されました。 February 18, 2020 at 01:26PM 【外部リンク】 Lou Hoàng https://ift.tt/2vEczL5
-
Wikipedia-FAN 【外部リンク】 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%B3_(%E6%9B%96%E6%98%A7%E3%81%95%E5%9B%9E%E9%81%BF) ファン (曖昧さ回避)...
-
新規更新されました。 November 12, 2017 at 01:57PM 【外部リンク】 扶摇 http://ift.tt/2huEKFA Legend of Fuyao テレビ番組扶摇皇后 扶摇 youtube 扶摇61扶摇57扶摇65 扶摇59扶摇1...
-
新規更新August 23, 2019 at 12:33PM 【外部リンク】 List of China Airlines Accidents and Incidents Tdhla1: Made a Accident Page for China Airli...